转笔者之家

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

查看: 2074|回复: 12

《天天向上》的那个歌

 关闭 [复制链接]

该用户从未签到

0

主题

79

帖子

0

精华

LV 1 (小透明)

Rank: 1

积分
17
P币
0
笔魂
0
发表于 2008-9-15 12:06:08 | 显示全部楼层 |阅读模式

快点注册登录,一起玩更精彩!

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?加入我们

x
歌名:樱$ ^) h% c/ }6 v( f
歌手:崛江由衣(日本的)  S. D6 R: c$ A0 G, J. Z) m' E* i

2 E0 O$ g$ {# }2 S7 Y只回不会错了吧/ @) r. O% e9 F. l. A% m

. f: b+ c( s& P5 s) ?8 R0 f3 u+ L[ 本帖最后由 星辰灭 于 2008-10-13 13:35 编辑 ]

该用户从未签到

2

主题

3196

帖子

0

精华

论坛贵宾

- - = = 三 三 亖 亖

Rank: 12Rank: 12Rank: 12

积分
3391
P币
6
笔魂
10
QQ
发表于 2008-9-15 12:10:59 | 显示全部楼层
老实说4 O" a4 x- x, r0 |
不喜欢

该用户从未签到

0

主题

2759

帖子

0

精华

LV 5 (爱好者)

Rank: 6Rank: 6

积分
673
P币
3
笔魂
33

铁人财富

QQ
发表于 2008-9-15 12:15:55 | 显示全部楼层
不错  挺好听的  我喜欢

该用户从未签到

0

主题

159

帖子

0

精华

LV 1 (小透明)

Rank: 1

积分
17
P币
0
笔魂
0
QQ
发表于 2008-9-15 13:04:46 | 显示全部楼层
好听厄!~

该用户从未签到

0

主题

1371

帖子

0

精华

LV 2 (渣渣)

最菜的新手

Rank: 2

积分
65
P币
0
笔魂
2
QQ
发表于 2008-9-15 13:38:17 | 显示全部楼层
什么意思啊  不过蛮好听的 喜欢!

该用户从未签到

0

主题

79

帖子

0

精华

LV 1 (小透明)

Rank: 1

积分
17
P币
0
笔魂
0
 楼主| 发表于 2008-9-15 13:49:35 | 显示全部楼层
日文歌词
$ |, y0 k$ L. A9 x, T2 bあなたと歩く この道には 9 M* r7 Q; j% ~4 X3 X# F
分かれ道など 访れないでしょう ) [# o5 x% [9 K! L! P
见上げればSAKURAの花が 頬を染めて + Z7 w- U$ N: \7 f& J; J
爱のコトバ闻いてる ほら、耳を倾けて
9 m" R( S& S+ u* L5 p( X* o, V  G1 k9 R
ずっと爱して求め合う 二人は时代(とき)を越えて
3 d6 S% i. E) F/ k# p1 b" E: T4 jずっと一绪に手を繋ぎ 离れないの   Z) U# v" ?5 Q, ]/ F# E1 T
运命も 离せない… ; `! [8 p" f4 N5 G

" C1 w" x0 m+ v+ l! C7 n
$ ?2 ~$ Y6 j* ^+ v0 o* Iあなたといると 雨音まで
. j( C- K8 u- ~0 e优しく响く メロディーになるの 0 v0 G3 f( |- i4 |, \. b) E
雨上がりSAKURAの花が 导いてる
" ^* F; b( F/ v6 I$ q: k1 zどこまでも続く道 ほら、未来に向かって
8 v5 ^( g" L* B# L: A' n, c' D4 J2 \9 ?7 Q: P) r
今を生きている爱し合う 二人は今日を越えて " ]3 v7 Q  t" N) n/ \. h& u
明日(あす)も一绪に手を繋ぎ 日々を重ね ! C/ b! W: {6 v; N, [
运命も 乗り越えて… - ~8 ~5 c* ?6 z" E7 o

0 B8 i' I3 t' i# N: u' ?あなたに逢うために 私、生まれて来た - R2 K9 I+ L6 C) [& M5 h2 O/ f
ずっと爱して求め合う 二人は时代(とき)を越えて 6 A( B# K' m0 i4 u( k8 y1 j
ずっと一绪に手を繋ぎ 离れないの
0 ~( z4 {: x9 `# B5 g运命も 离せない…
- b$ c/ `# j' @% A! ]6 D0 y5 n爱してる .

该用户从未签到

0

主题

79

帖子

0

精华

LV 1 (小透明)

Rank: 1

积分
17
P币
0
笔魂
0
 楼主| 发表于 2008-9-15 13:50:38 | 显示全部楼层
中午的翻译
; l: D; ~' w4 m: n. ]与你一同走在这条道上
, k1 Z4 v# N, }4 u; g+ t0 m9 d! w停在岔口前
2 @% e/ q- G; C9 K! K+ S抬头仰望樱花 染红了脸颊 8 R" v# T: X- X+ F6 `
你听到了爱的话语吗 来 侧耳倾听吧
1 g8 P) ^& X8 I' s
* ]1 @, n# `8 |6 [一直想要爱你 两人一起跨越时代
+ ~" P* m+ ^( `  q, F, r两人一起紧紧的握着手 不分离的 3 ]* h' W( Z5 i0 o( P1 t
命运 不分离
( P4 h4 s2 A$ X; u  i  u! O( X3 d0 B* I, p2 {0 f+ x
与你在一起时 雨点的声音
5 M1 Q( Q6 X8 I1 W0 R4 F" T7 z似温柔的回响的旋律样演奏 5 ^# p; F& C8 q! s- z! r6 j! {
雨停后 樱花引导着
. }- r& D# V$ f4 \( H0 P无处不在的连续的街道 来 向着未来前进吧 % Z% b1 f+ B0 c" ^$ A- x

3 r. I+ ^# s1 D4 Z' I% b今日相亲相爱的生活 两人一起度过今日 % W. W' n1 h/ U. [1 Y: Y+ L& |5 Z
明日两人一起紧紧的握着手 每一天每一天
0 g0 I+ I+ P1 i. z& o/ L2 W命运也、能够跨过
- ?# ~8 P7 X, k0 x* j* Q/ W( c2 M5 N" x2 x6 u( `$ d% U
与你相逢的我、仿佛活了过来
+ f) S2 Q1 V5 @  e) D5 [- E一直想要爱你 两人一起跨越时代 5 a( d0 Q2 \" j5 R/ r( Q
两人一起紧紧的握着手 不分离的 . q5 I" E7 r. \
命运 不分离 - M( q) A( U. j: e7 h+ `* I$ [
0 O( @* k) t" d- I- F3 Y  H
我爱你

该用户从未签到

0

主题

5397

帖子

0

精华

论坛贵宾

天上地下 猥我独尊

Rank: 12Rank: 12Rank: 12

积分
979
P币
2
笔魂
78

财富

QQ
发表于 2008-9-15 16:47:33 | 显示全部楼层

还可以哈

筆存于心 不滯于物 草木竹石均可爲筆 自此精修 漸進于無筆勝有筆之境

该用户从未签到

0

主题

7224

帖子

1

精华

LV 4 (小学生)

Rank: 5Rank: 5

积分
607
P币
0
笔魂
25
QQ
发表于 2008-9-16 07:33:14 | 显示全部楼层
节奏还不错~

T^T 不要再丢笔了....
Do the Best u can, u will become the Best!!

该用户从未签到

0

主题

197

帖子

0

精华

LV 1 (小透明)

Rank: 1

积分
14
P币
0
笔魂
0
QQ
发表于 2008-9-20 21:05:58 | 显示全部楼层
好听,很不错。
有的人根本不值得怜悯。。。

该用户从未签到

0

主题

3

帖子

0

精华

转笔新手

积分
3
P币
0
笔魂
0
QQ
发表于 2008-10-2 21:51:14 | 显示全部楼层
这歌叫什么a1?

该用户从未签到

0

主题

44

帖子

0

精华

LV 1 (小透明)

Rank: 1

积分
3
P币
0
笔魂
0
发表于 2008-10-5 18:30:27 | 显示全部楼层
这首歌的名字叫《樱》对不?  u/ Y/ u  {6 F2 \0 C* z6 r. u) P* D

. q5 f# v2 k8 L$ P- K: p还是不错啦!

该用户从未签到

0

主题

114

帖子

0

精华

LV 1 (小透明)

Rank: 1

积分
5
P币
0
笔魂
0
QQ
发表于 2008-10-11 21:47:31 | 显示全部楼层
歌名是什么....
超越日本JEB
发扬中国转笔
本人潜力极大
有望发掘...
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

手机版|小黑屋|Archiver|转笔者之家 ( 粤ICP备14045432号-2 )

粤公网安备 44060602000096号

GMT+8, 2026-5-15 00:33 , Processed in 0.176248 second(s), 29 queries .

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表