|
|
快点注册登录,一起玩更精彩!
您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?加入我们
x
6 [* j) T: @1 l* j" p, s
恩。。。从开始翻译到现在已经3个小时了。。
( \8 C, e W j% h4 H半夜关着灯,在漆黑的屋子中,坐在电脑前噼里啪啦的打字。。
! n! m; ?: y/ B; E' A# V* Z手好凉。。。僵硬的手指导致失误一堆。。" x B% {" f1 m$ F
e8 G' N& _1 m$ ^+ ^" }6 j1 |0 I% a2 T8 \8 ~' e z7 z+ l
# L+ Q# N. d# F3 M/ O. [& ^不亏是ZOMBO,这个分析所包涵的工作量不好4 T% y( P1 B# f) K3 A1 n$ I
真有耐心的看完了所有片子。。5 \) T# Q- [0 ?8 Q
真有耐心的分析了每一个COMBO。。
+ B; {, \3 i0 w% Q- T真有耐心的找出每个COMBO的优点弱点。。9 O/ _- l" H# O
真有耐心的写了这么多。。" a. ?8 @# y/ A' M. J' J
词汇含量不少于一个LC作文,也许更多。。6 M+ D& G5 g3 i0 u1 y% d; g N
. M9 A! z q" O9 N* \2 r2 P; V, Q
/ V* u; B0 a! i n) w
虽然还用不到字典的帮忙。。, o& a4 g# L0 h5 J8 N8 c
但是语言组织真的是相当的困难。。
; p" q. z/ ^* q5 f+ C: k6 s同一句话,想了又想,改了又改。。# A. E! m% V3 L. g M/ M" M
想要翻译出相对应的,又怕无法将ZOMBO的本意翻译出来。。& Q* z* h0 ~& W" C$ h1 Q) j
惟恐自己会错误的理解哪句话的意思。。
. o) C0 F. r; S到最后Minwoo和Fratleym那段的时候。。! @: k& f( R: Q2 F2 |, ] {
我的大脑已经开始错乱了。。。; u0 x% q7 w# k/ @9 W
像是一团没有开端的松散毛线团一样。。
- j8 j# L# e' n2 [' `3 Z 8 m U e+ i F+ E
1 C$ R9 E7 V% ]" W
& g5 ^! D: Z2 w( b0 z9 V& R3 @, ~
2 x8 j" x# g& e - Z6 S. e2 E! V% ], X/ H0 W; v
本身中文还有语言表达能力都很差的本人翻译时。。. t9 @& q' Q7 q$ U8 O6 ?/ _
最大的感想是。。我的确有必要用心学习了。。" P! U c5 l' J2 S7 L$ t
ZOMBO的学问让我有种自己位处山脚,仰望山顶的郁闷感觉。。: x: z& h% Z. n; T
唉。。郁闷。。。看来语言这门艺术还是需要天赋与资质的。。
7 S3 N/ N0 j; w1 o" y! Q& O3 [不想抹杀掉ZOMBO的努力。。
2 S2 W$ b4 a2 A! p只是觉得自己在这方面简直就是个白痴。。5 {" y: d4 d9 J( t- G. x0 d
唉。。
) a2 n [$ {+ G. I9 { i - m2 R" x, V$ x( ]! C: `
5 W7 X6 w) H3 U& }4 ~! ^* d% g
* D' S5 _5 Y; g7 W( t$ c最后,
7 m8 m/ C& o) Q% I7 R1 o* XTO ZOMBO,
4 ~. w8 J4 E8 n; l, B
% I4 Q/ O2 K+ B8 E, B3 f* H下次分析的时候尽量用点简单的词汇和句子结构吧。。翻译你的分析也是很累的。。
0 f. c& ?: `( d) ~' x: j你不是在考试写ESSAY。。再怎么有A等级的难度含量,也不能算在成绩里。。
. h& j" y9 U8 O: r o8 }2 V简单点比较容易看懂。。
& H$ I* N5 N C. m" v* C% f
+ m- F6 Q. S" g, n& kTO 小水1,
8 u* L4 x+ Z+ m- S下次还是你来翻译吧。。。比起我的弱不禁风。。你比较结实。。
' C! A5 S2 ^& `* Q: k o. x我今天一定是脑袋进水了。。。才发疯翻译起英文来。。
" E, o7 {* e- C笨!
1 N; m$ l8 X& l% z) x P
9 {5 i+ _- I9 }& M& q) O& W l; Y! i/ D. ~; z7 B2 Y1 j
- l8 Z* E8 J: U; }4 `" W* T& d8 t才 |
评分
-
查看全部评分
|