转笔者之家

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

查看: 4708|回复: 25

细数“给转笔规范中文名”的原因+我的看法

[复制链接]

该用户从未签到

0

主题

858

帖子

0

精华

LV 2 (渣渣)

Rank: 2

积分
156
P币
0
笔魂
10
发表于 2008-3-15 00:23:24 | 显示全部楼层 |阅读模式

快点注册登录,一起玩更精彩!

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?加入我们

x
本人细数
5 i# Y9 G/ N2 ^9 e" |0 G1.“中国的转笔慢慢也在发展了”1 c7 p& y' e$ r  ~* u) C

! ~4 x: i# j& I! S- C
2 ?4 p9 B$ k' E. m2.“今天跟一个华人同学说转笔,她问我招式叫什么,我说sonic,她问中文名,我说没有,她问:“不是中国也有转笔论坛吗,怎么还用英文名?”,我就哑巴了。”4 f* \4 [( ^/ j8 W
% Q; W. r; |5 Q6 f
3.“当年街舞传入中国好像也都是英文,现在看不是什么霹雳舞,钢铁舞,战斗舞都翻译了中文名了吗?”
2 b/ e9 N) ^* y; b5 l- l% v! ?* h5 D. W) {$ N3 J2 l8 y
4.“在百度搜索sonic,shadow,infinity,能出来几个转笔的?”
( b. C' ]# D, R+ f4 R9 [, m7 y, o' ]
5.“还有,我们现在也有些高手了,也有人创造出新trick了,这些trick怎么命名?中国人自己创造的招数凭什么要用英文名?为什么不起一个中文名让那些老外们去念我们的拼音呢?”
, o" P; s# b0 q5 e6 J  k( b" U9 D9 m" B, d
6.“这些人都是我们潜在的pser。如果我们宣传的好,中国这么多人,转笔发展是会很迅速的。”3 s+ g) O' K& ~! u% W8 g9 i' b3 I% e/ E) m

: H$ z  [/ `% D6 i7.“到时候我们还用sonic,shadow 这些名字吗?做出第一套内地转笔中文名,作为一个系统,教学,分解combo,就用上中文+英文,这样既可以和国际接轨,也发展了中国特色。”
0 f0 u* ]- A5 J' `& e: A
- K  c$ S' ]$ P! z# r$ n- A8.“,转笔总有一天得翻译的,为什么我们不做呢?”' ?' Z' E& ^2 m( D9 a5 j7 A
6 Z6 g5 I8 o, W4 O9 m
9.“但中国广大的psers会记得是谁创造了那些耳熟能详的名字"! f8 I& @" }( L
7 |; m  H" U4 P* R/ |3 e  m/ L
可以看出     给转笔规范中文名是有一定私心的……mr5)
+ w$ _# ?: B% i/ [+ U* _* Y3 Y
8 s9 k; q- ]' t4 I' K5 O% H% n
) J- V' X( Z5 _/ f) y不过我要说; ^* q; b, V- V

* R! G6 |8 S$ P: h0 v' p! S$ j1.“中国的转笔慢慢也在发展了”! S  M; ^+ i" Z/ h

  s# U) S- ]" @( Q( t7 I! J) _3 w- \发展不代表就是要把国际化变成本土化
. J6 V, w% r5 Z& j9 ~6 |1 x' \" A# C. ?7 n  r  y

- h$ }3 D* f. `/ t2.“今天跟一个华人同学说转笔,她问我招式叫什么,我说sonic,她问中文名,我说没有,她问:“不是中国也有转笔论坛吗,怎么还用英文名?”,我就哑巴了。”
, v0 e1 g/ {1 Q9 i- j
3 v  w$ Y* g" ?0 F. }8 Q7 e# P/ P难道用中文就是用来跟你的同学说转笔的名称么?让你很出众?5 i7 h. j' g3 V) T* F: l

  \' v3 |6 f" J1 a- L5 \/ W3.(以下就不复制原文)( e* U3 ?" G# j. V# F
' w2 H: e  y' R' `
我也说过
3 ]5 ?' c* ?* s/ i2 h溜溜球那招只是招的名字
' R7 c: m' a9 p# b7 ]6 E9 F# M* |+ A1 W
而转笔的招的名字都是通过描述  比如转大拇指一圈   而得来    所以这是不一样的
5 |" b$ [' l% t. V6 A街舞也是6 r" ^) t7 m- P; [

' m( ]1 s7 R" m# L& M, D7 m% e3 Z4.这个~你直接搜转笔不就好了    而且~连个规范的国际的E文都没有   谁敢保证中文有?(中文的更容易偏)
( d: l0 B- s. ~, ?3 ~# P7 t0 e: o3 l+ x" S3 ]4 B. H2 f
5.我们发明招     就不能用E文?    就必须用中文?  如果人人都这样想    那就直接打架好了
2 ?4 h+ q3 \: t
6 @' i" l0 L5 \4 ^3 A6.用中文和用E文的招式名宣传有什么大的区别?' G$ p) I& B) i+ Y, w
  X4 t# J' C# e) a2 L  s
7.和国际接轨~那就是E文    那中文无非就是我们自己玩玩~有什么意义?) X- A% |# p8 u' ]) ~3 u0 \
  @& A2 ]0 z# Q, w: M& P
8.谁说要翻译mr40) 如果是街舞的说法的话    上面已经提到
$ n/ V: _4 o8 b) c4 i7 D0 C7 W+ U  B7 \' R) b
9.为PSH好不反对   但是如果做的不好   是不是会招来鄙视呢?0 e9 z& \) D9 Y; \* ?/ G
9 m8 |# V9 U. M8 x& u3 q, d. c' P
' d9 P8 s, A# e  \* S

$ ]# i/ i0 ^8 ]0 N- q* F3 ~) Y9 [/ x% d! o6 X; w9 K
另,爱国可以   但是爱国不是把什么都变成自己国家的
) o2 X5 ^8 d( w6 y  L7 c为中国转笔不代表就一定要用中文
3 h) y7 G/ x+ ]0 q$ e9 f4 Y$ \+ }而且我很不赞同
& e: q5 ^( t; p" ^. [- D9 S$ \( x中国人自己创造的招数凭什么要用英文名?为什么不起一个中文名让那些老外们去念我们的拼音呢?5 ^; b/ c' t1 T/ s* y3 K4 _
如果每个国家都这么想    那就不要和平了" z/ v' \1 B/ v" C. e8 x, [
9 t# z% B# Y: ^" n1 R* R
! S, C! Z' W- m5 U4 |$ Z+ V
以上只代表我个人观点   如果有反驳    和我的理解错误以及漏数原因  请回帖探讨: O# R4 `8 I" A* H6 E% f) p
; V' V& P) ?$ x5 J( ?
[ 本帖最后由 断指轩辕 于 2008-3-15 00:32 编辑 ]
会员们想和谐 管理员不想和谐  真是不同阶级不同权力  不同想法

该用户从未签到

7

主题

1774

帖子

0

精华

论坛贵宾

Rank: 12Rank: 12Rank: 12

积分
1867
P币
8
笔魂
141

星铁人

QQ
发表于 2008-3-15 00:58:29 | 显示全部楼层
那我來和你說說吧2 L/ }+ K! |: Y0 G
我是讚成給規範中文名的& z1 C' d4 a3 F: r4 E
$ j/ m# R3 B, m/ L4 @
先談動機5 p' S8 l" n" O* m) a' p3 q
為什麼我們想給中文名?我不認為只是為了顯示自己很出眾或是為了令轉筆本土化。' ?4 d2 J( r6 k/ Z5 A9 `
給中文名的最大好處就是6 s" x( ]2 G" s8 ^& S
如果新手們英文根柢不好& A* C% W5 {' v4 i0 b+ N; X
他們學習時面對英文有一定困難% k# ?$ d9 J& R5 F
甚至會放棄學習的機會' E2 R* |9 w1 D6 B9 b$ @! X1 ?# i
5 ?- O) o" L  u) t3 f% d/ a
其實你可以看看, t" Z# w& @& B. p- Z
新手們對於招式名稱常提到一個問題
7 Y9 K) q' z! ]3 E「為什麼沒有中文的?」
4 ^5 e: k( n* I5 _7 w4 |$ J+ C所以我認為定下中文名稱是有一定好處的
3 a. ?" H: w) x2 l, A5 R
7 J4 Y( @8 A& T" g& j  v第二,命名的問題
( ]" b. `! X; x- v4 W其實你一直說到「大姆指一圈」就是因為你認為這才是最好的名稱?6 e! f, s+ s/ V
那你想想看
1 F  E. y5 I0 D一般人 (非轉筆者) 的眼中轉筆是啥?
0 ^: h; K, v1 g( M是帥,酷,高深的手藝1 R8 ~. S, N/ h
如果有人問:「你轉這招叫啥?」: w! o% [4 q8 n5 D, j
「大姆指一圈」- N/ }" K* X8 D  _+ X9 c# \) F( L
那感覺會如何?: q/ Q, m. Z2 ?1 B
當然說不上是酷8 D' d7 |8 W  H0 j' h
甚至有人認為並不專業
' I( W9 K& y1 t: f這是我做了調查所得的資料9 }! K  @, h# ^4 _" y5 T) V- e

# `9 D/ v8 g' N$ l* `6 x- ~當然,溜溜球那些只是招的名字
- X( c1 |2 m$ k1 n; b轉筆的確是以描述得來的
& S8 n9 i7 ~/ h8 L8 ?可是,描述之中
8 c1 @: N6 Q2 C: t我們也要注重修辭
& ~' G3 N8 T% f所以現在才專注於一個字的命名6 ^$ {) K! K8 J2 r
以及用字的意思, g* K0 P3 x& `2 y1 }
好像現在around叫作環
3 v2 t  ?6 M& S亦即為環繞6 e: ~: {2 C+ V3 o; u6 C5 D
sonic叫作速
$ j1 f, `' V: {: K' i# A6 e是因為它的速度
/ T  u1 q+ |% ]. Q並不是沒注重招式原來的意思
6 z4 w& i* k8 u& L7 }% W
& e2 C# Q8 }6 r: K( p/ b9 T$ |三,和國際接軌( F4 i9 x, v- R
當然,目前英文仍是國際語言) D& O  f6 @; G  H
那難度你沒發覺中文亦有成為國際語言的趨勢嗎?. h7 X- J9 B- U% p$ L& U4 N& g
世界各地的人都開始學習中文
# ?/ I8 I7 ^0 A甚至有外國人可以教授他人中文* ]* Y' D) F6 N7 z/ b$ p" G
外地生產的部份產品說明書中亦有中文版本
/ B! U) Q2 \- _可能未來用的就是我們定下的中文招式名稱
2 V! J: @1 ^1 i$ ?此外,容我再說一次$ k, n- g3 u3 W* s  U$ D1 n
現在的英文命名已經是國際認可的
% v$ E0 J0 ]6 }2 c; U  W' r亦即是我寫的那個招式表中所用的名字/ q4 I0 h: _9 H$ Y

- p4 r1 }. |) T1 L四,實行問題3 y" L9 h4 z; G9 s
沒錯,的確做了以後一定會招來反對的聲音
1 [7 o) ]" ^& P) ^但是如果我們不踏出第一步! `. L. D* Z+ x6 n: h% N* O
那何來一個完美的名稱列表呢
* i) ~- I7 g6 ?( O3 p. Q, f當初十八轉的那個是一個失敗的例子
# Y4 ~6 ?4 ?  s3 }2 y( T: @, [5 V證明了沒有完善的配合,就注定失敗* U" k2 W- K2 J, {
可是現在這裡是什麼地方?
3 p5 h4 i; B7 W/ U' m轉筆者之家啊!; t; k9 k" ]0 j' ?2 b
只要有人肯出來幫忙的話
5 f& S; Z( w* v: L/ c沒有什麼是不可以解決的
' g" Y% ^4 B- n( y" T  g& Q8 Q8 Q& F  R! O3 D# @% e- |
以上也是我個人觀點
  i# b7 f2 e5 Q) d請多多指教
黑之旋風,吹襲一切,捲起萬物,
環之華麗,速之瞬間,旋之豪邁,
無之奇妙,蘊之持久,移之極限,
擊之無息,空之飛騰,筆之無極。

该用户从未签到

7

主题

1万

帖子

5

精华

LV 8 (神手)

仍期待却不再等待

Rank: 12Rank: 12Rank: 12

积分
5869
P币
1
笔魂
517

星财富铁人power水王紫绿论坛元老

发表于 2008-3-15 00:59:06 | 显示全部楼层
哈哈,沙发我先坐上,现在去吃饭,回来在驳,先承认一点,私心人人有,LZ难道自认没有私心mr11)

该用户从未签到

7

主题

1万

帖子

5

精华

LV 8 (神手)

仍期待却不再等待

Rank: 12Rank: 12Rank: 12

积分
5869
P币
1
笔魂
517

星财富铁人power水王紫绿论坛元老

发表于 2008-3-15 01:00:38 | 显示全部楼层
5555沙发没做上,无能抢走了,不过还是去吃饭,回来再说

该用户从未签到

7

主题

1万

帖子

5

精华

LV 8 (神手)

仍期待却不再等待

Rank: 12Rank: 12Rank: 12

积分
5869
P币
1
笔魂
517

星财富铁人power水王紫绿论坛元老

发表于 2008-3-15 01:24:32 | 显示全部楼层
1.发展不代表就是要把国际化变成本土化$ [1 T0 ?4 H& Q4 z7 X. [. C7 h" E
从来没有说过要本土化,我一直是说中英文都用的,可以去看我的帖子
4 f2 D+ l' ^0 |- B. C2.难道用中文就是用来跟你的同学说转笔的名称么?让你很出众?6 |$ H4 v' h4 X9 j
不是,我是在加拿大,我周围中国同学就那么几个,我教黑人,百人转笔我用英文没说的,教中国人转笔,还是用英文吗,对,我用了,他们怎么想,转笔在中国连个名字都没有,我干嘛去中国论坛学,北美又不是没有论坛。的确,私心是有的,谁又没有呢?
8 x- F1 v% Y2 L2 c/ l/ O3. 我也不复制了,这个问题我在投票贴讨论了,就不说了,去那里讨论* W  m/ x7 h# V$ g
4.这个~你直接搜转笔不就好了    而且~连个规范的国际的E文都没有   谁敢保证中文有?(中文的更容易偏)
2 a: I4 A- L9 C7 x4 z没看懂。。规范的国际的E文怎么没有啊。。: m( x' ?3 p( a; B; \: k( M
5.我们发明招     就不能用E文?    就必须用中文?  如果人人都这样想    那就直接打架好了# e( ^3 o$ {: D/ D# l" W7 {1 o
这有什么问题,中国人发明的招用中文,他别人眼红谁让他没发明出来?中国功夫,不是老外就叫kongfu吗,他谁也没有不服的% l6 n6 F1 `- ~: J$ }6 x4 \6 o! g
6.用中文和用E文的招式名宣传有什么大的区别?
7 {5 f* J$ G1 j- I5 _这个区别大了,转笔的都是什么年龄段,初中到大学,我在中国初中待到初中,喜欢英文人没几个,thumb,indexmiddle ring和pinky这些是什么有几个知道的,做个index around就得解释index是食指,around是一周,这个就是食指环绕一周,这里同意一下无能,人家转笔是为了酷,这样一说谁还转啊,罗哩罗嗦
) A% @& f; r' s! S7.和国际接轨~那就是E文    那中文无非就是我们自己玩玩~有什么意义?0 j* q; l7 {# F& p! {
和国际接轨中国人全说英文,中文说着就是中国人自己玩玩?要是这样认为的话那我就不说什么了
2 z* V4 J) ^6 O" Q1 @& L, n8.谁说要翻译9 z6 {/ \# p% Y3 z7 Q* x
这个问题。。LZ要是认定了不翻译的话那我也没什么好说,个人意见不同
! F0 V+ O/ b' k# l9.为PSH好不反对   但是如果做的不好   是不是会招来鄙视呢?- W: S5 L* b6 P( L" E, R' k
降龙十八转好不好,不好,就18招,现在都被废掉了,有人BS他的创始人吗?革命如果没有成功,我们是不是就该BS毛主席?(这个只是举列子,没有政治意义)
; N( r+ M% g% ~; d, A8 ~4 o! h5 C" P5 F

& f  B" e- A5 E6 d/ P9 k% |讨论完了,这里说一下,我自己是个菜鸟,菜鸟都不算。。对楼主和星辰裂大大等人是非常敬仰地,对你们说的东西驳回只是就事论事,如果认为我说的不对可以继续辩论,我这个人就是这样的

该用户从未签到

0

主题

535

帖子

0

精华

LV 2 (渣渣)

Rank: 2

积分
98
P币
0
笔魂
2
发表于 2008-3-15 03:26:37 | 显示全部楼层
个人同意yueyang126的意见。。。。。。说得好。。。。。不过。。个人也支持中西结合。。。mr47) mr47)

该用户从未签到

0

主题

347

帖子

0

精华

LV 1 (小透明)

Rank: 1

积分
17
P币
2
笔魂
0
QQ
发表于 2008-3-15 09:08:02 | 显示全部楼层
太长了 懒的看: G) s6 l- W4 U* m/ ^6 a
+ ]$ G$ T! `' C' J
反正根本就没可能吖
" K9 R0 I6 j# L0 V  ~' X: W1 P$ z
现在还有几个人连这点英语都不会的?
天地不仁,
以万物为刍狗

该用户从未签到

7

主题

1万

帖子

5

精华

LV 8 (神手)

仍期待却不再等待

Rank: 12Rank: 12Rank: 12

积分
5869
P币
1
笔魂
517

星财富铁人power水王紫绿论坛元老

发表于 2008-3-15 09:43:17 | 显示全部楼层
哈哈,我是从西安出来的,总之一个班3/4会转TA,1/4会TAH,但是问pinky是什么知道的不超过3个
0 ]( y9 v+ b- j" o* V另外,如果本着会将英文就不讲中文的原则mr51)

该用户从未签到

7

主题

1万

帖子

5

精华

LV 8 (神手)

仍期待却不再等待

Rank: 12Rank: 12Rank: 12

积分
5869
P币
1
笔魂
517

星财富铁人power水王紫绿论坛元老

发表于 2008-3-15 09:58:31 | 显示全部楼层
lz细数把我刚写出来这个也数进去好了3 I9 ?. t7 g8 {) _  |, G- q
0 W; x8 v' |% i$ P( A
以下是从big619 的 i have a dream 里面截来的
4 b  i4 A/ Z. X  j$ {; pI have a dream,在中国黄土高坡上,农民地孩子能够和白领或金领的孩子一起聚会,共同研究转笔。
9 j; d8 H; U! [I have a dream,甚至连青藏高原――个没有网络的地方,也有转笔高手的存在。
0 X9 u& y- Q; O& w1 _" F% S) r& I1 B' h: e
都说英文没什么不好懂,说这些话的都是大城市的吧,中国农村的小孩会几句英语的有几个?都说要先把转笔在中国普及了,什么叫普及,就是要几乎到处都能见到pser,中国大城市几个?就算把西安这种中型的算上不超过30个吧,我地理学的不好,其余的地方是什么,农村,草原,沙漠,山区,这里有几个知道sonic shadow是什么意思的,又有多少人连abcd都认不清的,那他们就被关在转笔的大门外面了?

该用户从未签到

1万

主题

1万

帖子

2

精华

论坛贵宾

PSH荣誉小头目

Rank: 12Rank: 12Rank: 12

积分
3425
P币
144
笔魂
297

世界转笔大赛PSH转笔大赛星power财富铁人

发表于 2008-3-15 10:10:51 | 显示全部楼层
我问你个问题,你认为是英语教育在中国普及得快还是转笔在中国普及得快
你这啥笔

该用户从未签到

0

主题

632

帖子

1

精华

LV 4 (小学生)

冒牌笔匠

Rank: 5Rank: 5

积分
411
P币
0
笔魂
36

PSH第一届晚会之星

QQ
发表于 2008-3-15 10:39:54 | 显示全部楼层
大家为什么要争呢?
) N" z: \  `: [会英文的继续用国际叫法,不会英文的研究中文名
( I2 N" V. h* ]) s教百式,写bd时两种都写不就好了......
% G* j+ i, N, \何必口水战争呢?

该用户从未签到

2

主题

822

帖子

0

精华

LV 3 (熊孩子)

北极星

Rank: 4

积分
178
P币
0
笔魂
15
QQ
发表于 2008-3-15 13:17:45 | 显示全部楼层
还是要有中文名的
# M( ?( V* Y) f" N: C# w
$ l6 b2 n& W# T' Q不然中国会缺少很多笔迷的

签到天数: 4 天

[LV.2]偶尔看看I

3

主题

1134

帖子

0

精华

LV 5 (爱好者)

Rank: 6Rank: 6

积分
708
P币
68
笔魂
42
发表于 2008-3-15 13:24:15 | 显示全部楼层
个人觉得。。。中文名很难起
9 r/ H( d. h: M; p' ]3 L/ I6 z# {" q而且
9 c  G/ I, Y, R3 \3 U5 \+ c起了以后 那些非转笔者照样不懂..

该用户从未签到

7

主题

1774

帖子

0

精华

论坛贵宾

Rank: 12Rank: 12Rank: 12

积分
1867
P币
8
笔魂
141

星铁人

QQ
发表于 2008-3-15 15:11:04 | 显示全部楼层

+ {# v3 L& _; k) \2 O. Q2 i起名字的問題你不用擔心  M6 e0 d7 c  I: P  J  {8 I
6 f& b5 e& ]8 b  v, j# C
其實如果不起  i: a4 U9 u- l& K( f
你跟一個非轉筆者說around他會明白嗎
黑之旋風,吹襲一切,捲起萬物,
環之華麗,速之瞬間,旋之豪邁,
無之奇妙,蘊之持久,移之極限,
擊之無息,空之飛騰,筆之無極。

该用户从未签到

7

主题

1774

帖子

0

精华

论坛贵宾

Rank: 12Rank: 12Rank: 12

积分
1867
P币
8
笔魂
141

星铁人

QQ
发表于 2008-3-15 15:12:16 | 显示全部楼层
原帖由 星辰裂 于 2008-3-15 10:10 发表
/ f$ ?+ k- m% M" f0 W我问你个问题,你认为是英语教育在中国普及得快还是转笔在中国普及得快

$ ~. N. r4 y; `8 V很難說
5 J) D* @) J4 B2 {: n因為不清楚西北部的教學情況
黑之旋風,吹襲一切,捲起萬物,
環之華麗,速之瞬間,旋之豪邁,
無之奇妙,蘊之持久,移之極限,
擊之無息,空之飛騰,筆之無極。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

手机版|小黑屋|Archiver|转笔者之家 ( 粤ICP备14045432号-2 )

粤公网安备 44060602000096号

GMT+8, 2024-11-23 21:21 , Processed in 0.177372 second(s), 24 queries .

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表