转笔者之家

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

查看: 1818|回复: 23

黑社會英文

[复制链接]

该用户从未签到

0

主题

1867

帖子

0

精华

LV 5 (爱好者)

A=X+Y+Z

Rank: 6Rank: 6

积分
876
P币
4
笔魂
67

铁人

QQ
发表于 2008-8-29 13:58:49 | 显示全部楼层 |阅读模式

快点注册登录,一起玩更精彩!

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?加入我们

x
I know your mouse.) h. Q  R. X$ F7 b
我識你老鼠 !
$ j  x4 E& |7 ?+ b4 C0 G7 A8 _! @1 c2 }9 F) ^6 ?4 f
You call me how to come out and walk
7 l; e+ @5 [. a! Lin the future?
9 E- `( q: m1 b7 F你叫我以後點出o黎行?. x6 I3 S/ f5 F
5 g/ ]; w+ @9 r' [3 I
I give you some colour to see.
; }! E+ Y- s* T2 Z我俾D顏色你睇!, U5 ?7 {5 D8 }) t

- }+ a4 m, w/ j- y) RIf you have enough ginger,put your
- ?7 _' ~- g, E$ z( Hhorse to me.
, j/ _# _$ T: H0 h如果你夠薑的話就放馬過o黎!* `1 y0 I8 G( `
% x8 D1 K  l/ w* O
Monster of blowing water.
  Z4 o$ K. a3 j9 `' Z7 ~# R* g吹水怪。
: D- C6 g4 m  P+ Y* n! Z9 w4 J4 U; J8 r9 H9 i0 m
Blow chicken2 }+ b: G, c  \
吹雞5 K" s3 y- Q, K, Z9 }. b* K
' R7 z/ l1 q) y
I blow chicken to beat your group of
+ s4 N& Y! `- Rthe guys.8 c' R7 W9 Y5 }
我吹雞打你班友 。; }& ~$ p# D! \  Y
$ Z; o4 P& H' f! I
Face green green8 T3 \; c( l& D& h) ^0 M  `
臉青青 。
% u/ c# t8 o* n/ o7 c; ^* V4 f6 t' M( M4 A
You see road carefully, }' L0 i- Y2 {/ @5 }; B+ n; x7 I
你小心睇路 。
$ K, U' x% m7 T, z1 Q5 g
( d' a1 c9 E- y" T; a  Y, [Are you road?, ~" \' v# a+ L% r4 O$ Z
你係唔係路呀?
) k, N# O% ?2 B  G4 P' @( o. D6 ^' z5 u- N9 J2 B
How senior are you?, I# _* ^+ y" ?
你算老幾?
! v7 g4 W2 l1 n- T% b: V, e) i) b# T$ r3 f  o$ q, P7 o5 L
What the water are you?9 y' j7 u" j' s4 U5 A4 S# D9 b  d# p
你係乜水?
+ a& E0 j# g( T  v! _9 o6 Q' ^7 q0 j8 i( _2 g
Do you big me?6 b8 d& k. T) c1 b& h
你大我呀?$ V  M# d- C, x! K
' b* l" q3 j4 B0 R4 Z
Zebra chops people
) N% j2 \) f2 \" a班馬劈友 。
  X' e& ]. [2 P6 ^7 l5 e$ b8 W/ P3 A) A, p
Do the world
" z, f+ \8 |* ^  v2 {' o做世界 。, l! l# c2 t4 H' R0 Y5 @& m
* X$ N& ?# c0 h
Big tea rice
: t/ m( v3 A; [, e大茶飯 。
3 B; J3 Y/ I3 o
7 D1 y/ Z  [. \What the ghost are you talk?
" c/ b- o6 C& f' j$ o" f7 Y. |% z& f你講乜鬼?9 i( B" T  A" l. j) k$ C

1 u7 t& F3 p" o+ S/ @# C9 P- u. ]3 kCut my head and let you sit on it as a
# h, N* u& L9 }4 _# e! s3 Lchair.
$ |* y( V8 J/ r& W* M批我個頭俾你當凳坐!
7 i# Q' ~  ]. w' [1 H& Y; O# A4 y; p! q% X6 z& L
I give you only a hair.3 h& \; {: c, Y7 J, x) _
我俾條毛你!
8 @) `2 d  r# M) M$ B
! D+ S  G, ]  [; ^! H$ rDo you think me didn't arrive?. ?4 {/ d  W  }& ~% v  w) v8 T
你當我無到?7 Y3 h/ q5 U8 S5 M/ x: N8 G
# q/ |, Q9 F" R+ t- t
Wear grass/ y; i' P- }% r' S: S
著草% A0 y! ?1 S0 L" E* M: c- M3 t

" T! @4 F8 \/ R2 ]% z; P$ d4 [I am wearing grass.
1 G' ]! H4 {  p2 j; _) L$ c' `我著緊草。) W% h2 G  `% g4 K

9 p7 Q/ f. \, b1 k7 v8 U  Z: aI fear that you have teeth.9 J# V3 i) ^. U* b$ x' t
我驚你有牙!
& W0 j) g( B3 G1 d9 y8 G. g% Q" J9 @1 h7 A4 T
You have not enough class to talk
& Q4 T, P6 x/ E; l! D/ imathematics with me!
. E$ q" A; v" u. O你未夠班同我講數!4 {2 r- ~+ n0 G' e- s0 t& {, g( y1 J
. X8 s, {; s% c5 a" x
What the spring do you do?
8 L9 U  X3 Z$ E6 [& x/ F你做乜春?% Z2 x9 I2 i/ b3 v" q' c

6 w7 a. l# L. d6 CMeasure water/Pound water., T+ a4 c' b' x, z4 ^: U
磅水
: [# t! N# z% _1 l4 R- n1 p
6 u9 l9 h% G4 c  D3 D( h  k, tA dragon service.
, o5 E! L5 v8 H' w0 ^一條龍服務
, M& _' C+ `9 x9 {" _$ e& `# g7 E( ~5 B1 _1 N
Hold hold water.) r0 m& v9 t8 ]! Q6 T
楂楂水
7 Z/ l% W) r; A9 `. @9 ^7 D
3 L. g1 x0 B+ O  }0 L0 ~$ \" x! r3 U# @/ y( ^, p
没办法改成华语,因为这是香港黑社会的: o: u  W/ d4 k3 g# O1 f
$ H; K8 M- j6 C0 C
[ 本帖最后由 chze889 于 2008-8-29 14:04 编辑 ]
A=X+Y+Z
A is success
X is hardwork
Y is stand for good method
Z is stand for shut up your mouth

该用户从未签到

1

主题

524

帖子

0

精华

LV 1 (小透明)

Rank: 1

积分
19
P币
1
笔魂
0
发表于 2008-8-29 14:00:59 | 显示全部楼层

看不懂。。。

看不懂你的汉字

该用户从未签到

2

主题

3203

帖子

0

精华

论坛贵宾

- - = = 三 三 亖 亖

Rank: 12Rank: 12Rank: 12

积分
3391
P币
6
笔魂
10
QQ
发表于 2008-8-29 14:02:34 | 显示全部楼层
小马哥$ ]; X% v- M4 ?* b/ c
您真牛逼........

该用户从未签到

0

主题

2759

帖子

0

精华

LV 5 (爱好者)

Rank: 6Rank: 6

积分
673
P币
3
笔魂
33

铁人财富

QQ
发表于 2008-8-29 14:02:52 | 显示全部楼层
小马哥白话你都识得体?* u) T, I+ n3 E
( L% x: Z% K9 y& H
4 l" l: }; O5 v  N. ?
I give you only a hair.+ y6 {! i3 y* p& j4 S0 b& ]$ U
我俾條毛你!5 [5 ~/ L* f+ ^' |$ J# \% I

$ E( p' M) N  G1 U. F2 z* b我经常讲的
0 Y# n4 u% E1 k$ q/ s1 R
6 j# A7 t% V* a) q; q2 i$ l  n[ 本帖最后由 Orochi大蛇 于 2008-8-29 14:04 编辑 ]

该用户从未签到

0

主题

452

帖子

0

精华

LV 1 (小透明)

Rank: 1

积分
23
P币
0
笔魂
0
QQ
发表于 2008-8-29 14:03:03 | 显示全部楼层
中文我都看不懂- -
6 O, K5 Z  W' j- [9 O; P+ i请用普通话

该用户从未签到

0

主题

1867

帖子

0

精华

LV 5 (爱好者)

A=X+Y+Z

Rank: 6Rank: 6

积分
876
P币
4
笔魂
67

铁人

QQ
 楼主| 发表于 2008-8-29 14:04:28 | 显示全部楼层
没办法改成华语,因为这是香港黑社会的
A=X+Y+Z
A is success
X is hardwork
Y is stand for good method
Z is stand for shut up your mouth

该用户从未签到

0

主题

1163

帖子

0

精华

LV 4 (小学生)

Rank: 5Rank: 5

积分
322
P币
0
笔魂
25
发表于 2008-8-29 14:04:58 | 显示全部楼层
十二點后 這裡我話事
归根结底一句话:是你在控制笔 不是笔在控制你

该用户从未签到

0

主题

253

帖子

0

精华

LV 2 (渣渣)

Rank: 2

积分
94
P币
4
笔魂
0
发表于 2008-8-29 14:05:30 | 显示全部楼层
用国语就变得没意思了...

该用户从未签到

0

主题

5398

帖子

0

精华

论坛贵宾

天上地下 猥我独尊

Rank: 12Rank: 12Rank: 12

积分
979
P币
2
笔魂
78

财富

QQ
发表于 2008-8-29 14:15:24 | 显示全部楼层

Chinese(yue yu) English

筆存于心 不滯于物 草木竹石均可爲筆 自此精修 漸進于無筆勝有筆之境

该用户从未签到

1

主题

524

帖子

0

精华

LV 1 (小透明)

Rank: 1

积分
19
P币
1
笔魂
0
发表于 2008-8-29 14:22:24 | 显示全部楼层

知道了。。

传说中的————港普

该用户从未签到

2

主题

2509

帖子

1

精华

论坛贵宾

回来了

Rank: 12Rank: 12Rank: 12

积分
1117
P币
2
笔魂
90

财富

发表于 2008-8-29 14:40:48 | 显示全部楼层
电影是这样的?
别把不可能和不太容易混为一谈

该用户从未签到

0

主题

2126

帖子

0

精华

LV 4 (小学生)

Rank: 5Rank: 5

积分
583
P币
0
笔魂
21

铁人财富

发表于 2008-8-29 14:47:03 | 显示全部楼层
很囧的东西
* z9 E6 k! ]  r" B1 n- C
6 }  ^$ s3 n  P. R4 U强大.

该用户从未签到

40

主题

3232

帖子

0

精华

论坛贵宾

ENO not END| 1神不给力什么给力 ...

Rank: 12Rank: 12Rank: 12

积分
3732
P币
251
笔魂
255

美手首届全国赛铁人财富星论坛元老power

QQ
发表于 2008-8-29 14:52:42 | 显示全部楼层
来个会粤语的翻译一下。。= =

该用户从未签到

0

主题

54

帖子

0

精华

LV 1 (小透明)

Rank: 1

积分
21
P币
0
笔魂
0
QQ
发表于 2008-8-29 14:57:19 | 显示全部楼层
强悍!!

签到天数: 7 天

[LV.3]偶尔看看II

9

主题

3925

帖子

0

精华

论坛贵宾

=︵=

Rank: 12Rank: 12Rank: 12

积分
1646
P币
196
笔魂
90

财富铁人

QQ
发表于 2008-8-29 15:10:57 | 显示全部楼层
看不懂···# F* K  S+ s; X
小马你真强··
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

手机版|小黑屋|Archiver|转笔者之家 ( 粤ICP备14045432号-2 )

粤公网安备 44060602000096号

GMT+8, 2025-6-12 22:10 , Processed in 0.155054 second(s), 24 queries .

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表