|
快点注册登录,一起玩更精彩!
您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?加入我们
x
本帖最后由 丶L 于 2010-9-5 20:42 编辑
3 m$ a; v/ h. }. ]
7 R! N+ S/ c/ E2 M3 l2 B L/ i! o5 B+ z0 ^4 E, l- q1 _% B
1 [ C2 j4 R! l. m$ x$ y此歌内涵了...5 w( ^0 H- O3 m5 y/ `. D6 P
' @* \" ]# w+ x( Z" {5 s1 P3 S/ k O歌词:/ Y4 o/ u% \. t6 V" Q q
4 a& k% m, X* { j, T$ `& K5 HLook inside
! X& w: s* U. T' |6 Q* ~看看 ) J% \( Z! h) Q# P, e
Look inside Your tiny mind , o; c6 i( b; H" b* n5 T
看看你那浅薄的思想 . C O$ O4 O7 o
Then look a bit harder
" H" O% o4 a) Q" {# ?( ]) y放远大点吧
( I/ \+ C6 O- k S+ gCos we're so uninspired
8 x( A/ s, }- ^! y因为那里装不下灵魂
" j% p% u; Z. m" j1 B# [" w3 kSo sick and tired
7 q3 Q- h1 O* w$ X9 B% n+ q5 _" X: a# T如此恶心另人厌倦 ! |- c6 @$ k% F0 I1 ~
Of all The hatred you harbour
% ]0 Q9 J5 Y y5 f4 D& S# |' \全是罪恨 5 U* C6 a6 q! k# b1 s
So you say : N' R1 E& \! X
所以你说 5 o0 r! T1 Z' Q% X
It's not okay to be gay
, h& }& ]8 {# y+ r+ a你不认同同性恋 ' f6 i7 y" t0 J
Well I think You're just evil 7 s: }! a' J+ [5 }* ]6 W% x
然而我觉得你是个魔鬼
# F' A( x" P% B; _+ I! gYou're just some racist " _2 X, K# G4 Z; I
你就是一种种族歧视 ( z. S5 |1 L9 T; a n- ]% O
Who can't tie my laces ) l2 I5 T1 E& k6 `( ?
连鞋带都不配给我系 1 T9 Y6 U4 j% e+ M) T
You're point of view is medevil - M6 o3 b& f; q. }. ^2 G& o$ R
你的观点已经过时
3 x* i4 f Q- ~+ z
4 N6 A: r: Z2 S3 B- m, h$ k$ ~! V: u' ~Fuck you, (***** you) 1 _4 ^# z+ x2 j ]$ D7 C
去你的
& D9 w2 W a( u* l; ?$ PFuck you very very much
3 w. c* B* N7 v: Y9 L真的是去你妈的 % X$ M* Z5 l" p/ ?4 P# Z) e
Cos we hate what you do / ?4 K) ?7 _* k6 i
因为我讨厌你所做的 * h7 o! P6 m5 a* V# Z9 G+ ^/ o
And we hate your whole crew 9 h/ L7 V8 H8 M: T0 b; L0 S
讨厌你的同伙 & g2 a" y7 ]& a/ C
So please don't stay in touch
4 h+ f' A& x M& [) g& e; ~所以别再联系了
' B \9 W4 b/ @$ }/ k; w
. K- o: }+ Q; cFuck you, (***** you) 4 D6 A6 M0 b7 D. P o( c( S
去你的 . ^7 i( r3 M# Z0 j/ Q0 s
Fuck you very very much 3 e& |6 ]* ~2 E3 _' F( o5 j0 W- q, b
真的是去你妈的 6 d4 ?4 f1 a8 `. l9 {" W
Cos your words don't translate
" O( b% Z' {! y; o9 g8 f6 I" b因为我们语言不通 9 a5 ?; C2 J4 ?
And it's getting quite late
5 s$ h5 L7 r. p! A; m那只会耽误时间 / \6 }, x9 B5 X$ B! C& B `
So please don't stay in touch 7 L& h! D7 P1 I/ G# Q" V- m f3 j
所以别再联系了
1 S5 a' Q" H; f1 W
1 q3 ?$ _" z% UDo you get : n5 x5 F/ l3 l
你能不能
6 Z; Y g# d+ D+ dDo you get A little kick out Of being small minded
* v' \- p; | o你能不能从你那狭隘思想里走出来吗
# M3 ]# f: x* }7 qYou want to be like your father
* \" e( Y0 t* H* b- V1 i; J s你想像你父亲那样
; f) s" V5 S/ f( `; o# nit's approval your after
+ P0 A( g+ v0 z. T6 z. p4 V$ X& a那就是你做的为了得到认同 - m. c3 I& L- ]) x# R5 n
Well that's not how You'll find it ; a- d* l* w, p S
那你就错了 0 v$ G1 v P: t
; i4 l* l) N+ V. v
8 ^. d3 N% y$ ^3 I; A6 Q' G1 z N" \5 c
0 y6 ?- b3 F t: q1 u3 FDo you # ]. M+ x# I! o: r
你 " Q& p+ b) s. Y
Do you really enjoy 8 C ], I1 p" ?2 B
你就真的喜欢
5 _1 ?7 x, L8 X- \Living a life that's so hateful
2 r" ?; B# v, u. D这种充满仇恨的人生吗
; Z+ C; t! y2 w# z: lCos there's a hole where your soul should be
% |) V7 H& s/ ] Q1 }$ f7 t4 j5 E8 I因为应该有属于你灵魂的地方 2 L9 Y0 H& g5 f% \# H
You're losing control of it 4 m3 m/ |, d& F2 d/ u
你正渐渐失控 $ h1 j1 @1 w7 G3 b O
And it's really distasteful
8 o0 l9 N0 f8 I% U" {4 v7 I那真的很不妙 4 k" _0 i$ D6 ^4 y& J
, W/ I9 Q& G0 c- P: dFuck you 8 i4 ?- u; N6 g$ L' S) d' [
去你的 + A6 U. n$ u9 }
Fuck you
: [+ D. t' S: J1 v' v5 f去你的
& V$ R @9 o, F; w% q1 kFuck you 4 K% ~, k4 f# k- u2 `
去你的 + z% @+ ?! V( s4 v
4 m* h. V5 a \6 [
You say 4 n8 g( o' S6 n. y
你说 , p: ]: l1 G+ V( _ h- x
You think we need to go to war + c2 ^; G1 ~% @3 ^# n* q$ N! N
你觉得我们需要武力解决
! c+ u$ K# C2 A9 P* @% p3 jWell you're already in one
0 U: B! f- O) h, p3 A) E2 R4 J% ]1 R( j然而你已经在纷争里了 % `: d: a8 m5 _2 A
Cos it's people like you . U% y. S& R4 Q6 i& L, T2 T4 C" r
因为像你这样的人
* C9 ^- i- V3 X6 m% x$ `2 bThat need to get slew
' c- R0 O/ G$ \都需要解救 ! h# E! f8 a3 X$ z& h4 k r5 H% q
No one wants your opinion
& A. |+ ~% d* ?( n' D* i! ]9 \5 |0 A没人想听你的观点 % @$ N9 b! a. ^2 d9 X
Fuck you
9 ` H* h% ?- e7 p6 b去你的 . a( F' t5 a+ G5 f' B; A _ S# \" C; Q
Fuck you 5 E8 c2 Z% }; q
去你的
3 \: b) e6 J) Z+ r) i2 z* z3 \Fuck you 2 Z9 E# F6 |) X! Z$ A
去你的
^+ g1 ^0 Z& j1 h
2 P( k3 N( s" j W |
|