|
|
快点注册登录,一起玩更精彩!
您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?加入我们
x
本帖最后由 zt334989075 于 2009-12-5 16:59 编辑 % q: `# m. k" k- V; }
9 U, ^# h/ J* n
Kam的访谈5 a' P3 _0 ?, E4 ?
采访和撰写者:Joshua
1 e& o) T( ?. i9 T- V(谢谢Kam的合作和详尽的回答)
4 [7 f B# L0 ~; [" q0 A 随着转笔越来越流行,许多人都喜欢上了这项运动。通过网络和转笔者之间的交流,来自世界各地的转笔者展示着他们不同寻常的才能和技术。有一些转笔者的名字许多转笔者都有所了解,其中就有Kam。
8 L f# n$ B! D/ |) W5 k6 b无疑,转笔能有今天的发展有Kam的一份功劳。像是设计了RSVP-转笔者中最流行的一种笔,还有创建了几个著名的网站提供给转笔者交流。! s. R4 Y# G4 `' N6 Y" L/ c5 f
今天,几乎所有中等的转笔者可以告诉你什么是K4LC(Kam's Four Loop Combo)。而许多刚刚自己尝试着Mod笔的转笔者就已经知道如何做一支RSVP MX。/ k9 x g# s J- M7 R+ T
Kam为转笔界所带来的影响不止这些-他的影响力直至今天。这些影响是否会消失?我开始探寻Kam的想法。最近,我有幸能够问Kam一些和转笔有关的问题,下面使我们的对话:
2 d; J3 b+ X5 e+ t! z# c/ q/ i, Z( L" F$ G
Joshua:Kam,作为众多有才能的转笔者之中将转笔这个运动带向流行(同时带给许多转笔者未来)的一个闪耀的星星。你对这些东西是怎么看的。' y: m4 t# z m( |/ R( O4 E1 d9 r
# m& Y1 v% N1 s& Y" |" R
Kam:我从来没有想象过我的工作影响了这么多人,但是我很高兴我做到了。看到一些新的转笔者对我的网站和视频表示感谢令人非常高兴。
S" z* a6 l/ w* w+ V! I# y
& H8 \6 I! t B8 [' ZJoshua:你做了很多影响转笔界的事情,但是你认为你作为一个转笔者对转笔所做的最有影响力的是哪件?$ B# t+ i; H* s6 v/ y- ^8 _
8 l7 u- G2 [' wKam:我认为我的Superhandz视频是我作为一个转笔者所作的最有影响的事了。此外,把PS(pen spining)这个词的意义告诉世界上成千上万的人,我认为这个也消除了很多人对转笔者这个名词的成见。我尝试着改变许多人对转笔是教室里的无聊运动的看法和展示转笔其实不止这些。
: e+ q/ `7 J0 e, N+ a6 e- Y% w我同样相信我mod的笔(特别是RSVP MX)已经在转笔界有了很大的影响。在有专门的转笔之前,高级的转笔技巧很难做出来,许多在学了一半甚至要放弃。我很高兴mod笔有了发展了这么多帮助了许多转笔者走得更远,我很高兴我做了这么一些小小的贡献。- ]: V$ r5 [ s2 l; o/ C+ r+ _1 j
3 V, p2 z! }% F6 ]; p3 eJoshua:你什么时侯怎么样开始转笔,什么引起了你对它的兴趣?- X/ t6 L, ^. ?/ A/ f+ l: I
0 S2 N% B' y! B' D5 lKam:我在1993年在一个很普通的教室里第一次看到charge。一个同学在做着这个trick,我想如果我今天没有学会的话我就不离开。我叫她讲trick分解来叫我,在教室里花费了剩下的20分钟直到我学会。当我回到台湾(Taiwan应该是台湾吧= =)我看到了ThunbAround。
7 q" J/ X6 A. Q& e W% `) H在五年之后当我回到Brazil我才在转笔方面有了一个很大的提高。在那时我已经学会了charge,Thunbaround,sonic。并主要掌握Thunbaround,我在各个手指转,一直转到了食指-是不是我第一个有这个想法不重要。我意识到我可以这样做,也许别人也可以。于是我在网上找到了两个转笔的网站。自从那之后,我一直没有停止过探索和提升我的转笔技术。
8 q% y4 K# k; W4 v9 F9 _1 `- }$ f" v4 H+ k
Joshua:你什么时候创建pentrix-也叫pentix和UPSB?你从哪里获得这么多转笔的信息带给其他人呢?9 `: Z+ B+ M7 y5 }$ J! O. d+ c
/ b# d) ?% n4 ~8 W
Kam:Pentix的名字的确立要追溯到1997年-详见http://www.pentrix.com/pentix/about.html但是直到2000年它才变成一个面向公众的网站。2001年,访问pentix的人数显著增加着,对一些交流的需要也在上升。我开始只是提供一些转笔者的名单帮助那些人,但这很快行不通,所以一个信息板在2002
~/ B( a5 \+ H9 w+ t4 \+ i被弄出来了-pentix board) w0 i( w: \4 g3 E# s2 Y9 n$ G2 W, p
随着对转笔的热情的提高,越来越多的网站项目开始出现。尽管我很喜欢在推进转笔界发展方面的竞争,但是我注意到一些新的问题出现了。每一个网站有它自己的信息板,一些用户会在不同的信息版写同样的内容,所以经常可以看到同样的信息。所以这个时候UPSB(universal pen spinning board)出现解决了这个问题-2003年十月。
: x l2 |# G9 |在这之前,我唯一能够获得帮助的地方时Hideaki Kondoh的网站,这里有一些gif图片,尽管里面一些信息是日文的我不能看懂,但是我还是通过自己发现了许多东西,像今天一样有时发现别人已经出现了相同的想法会很失望-但那是生活的一部分。另一个我经常去的网站是David Weis'Pencil Spinning。我搜索了很多地方想找一些关于转笔的信息,但是没有找到很多。于是我决定把我已经学会的东西收集起来创办一个我自己定的网站。知道今天,我仍在想到的想不到的地方寻找关于转笔的想法。5 s) D9 p2 p% P- n0 X. [
7 z" a# H: f$ j" W7 p
joshua:你最喜欢哪个转笔者?或者说,你最佩服的是谁?理由是什么?
0 f! O, `( X; k: a4 ?* e& c7 f5 ~! @# O- T5 E
kam:这是一个棘手的问题。有许多名字,我确定我记得很多人。在这个瞬间我记得的有:Hideaki Kondoh-开始时我在网上寻找信息唯一的去处,我代表世界成千上万的转笔者感激他改变了转笔。* ^" Y+ z* x" `
David Weis-用铅笔转出疯狂的技术,发明了许多独特的trick,他鼓励我要有自己的combo和风格+ C5 q6 h/ ~; ?$ Y5 Y
Clubma-我所知道的最好的转笔者之一。帮我构建了说英语和韩语的转笔者之见的桥梁。
3 f. q. n( ?7 o" z8 O/ E' v# k* WNate-来自yo-yo的团体,他带来了许多mod笔的建议。, l5 ^9 v/ {8 t+ Z# B3 e+ O* Z
Nhk_9-不断提高自己技术的人。他任何时候都让我嫉妒他的技术。
- Q& e% j0 r7 y0 Y* sTohlz-一个伟大的转笔者,少数坚持的转笔者之一,总是帮助发展转笔界。
( a) a: f. e' N p( a" Y/ X- n1 zZombo-也是一个伟大的转笔者。一个非常友好的斑竹,我也很欣赏他在转笔方面的创造力。8 L3 O( P5 u8 ^: {" K* T4 l. E6 @
这里还有很多,但是很遗憾如果一一列举的话我想采访可能永远不会停止。如果你没有被列举,这可能意味着:1、我不认识你。2、我现在没有想起。-反正,我知道很多转笔者。% [9 b7 w; T) W- C
* C. |1 ` s8 t/ J8 ?4 g7 A) `. ujoshua:你认为将来支撑转笔这个世界的是什么?
. W( q9 y+ E- r' P- f- A$ B1 K7 U% m7 y) I0 }! f8 f* u& x6 C
kam:额,未来发生什么很难预测,但是转笔者的数量在增加,我猜测将会看到以下一些事情的发生:
/ {. S# ]3 A/ r) ~-第一支专用的不用mod就可以转的笔将会被生产。
; |" L0 x* u. B0 C! h" @-转笔者会因为转笔被提供报酬(我们的一些人已经通过电视节目得到一些回报,但是这不固定)3 F% t; Y$ {' L1 y: R$ }
-转笔者之间直接的比赛(不同于在网站基础上的比赛)
1 Q( E1 y* G; }( t-转笔者控制了世界(开个玩笑)1 K- @; D$ M( G
转笔还是一个年轻的艺术,如果得到足够的宣传可以走的更远,但是我们必须认识到世界并不能一天就改变。我们将会看到我们的明天。8 t0 }. _( Z d/ f8 C
4 n2 j- v3 Q) Z- h0 ~4 d3 R. x& |* O7 Y
结束
* w& v" t& y7 ^+ d; c! j; B, _2 v+ t* P- D( w7 H
我希望这篇文章能帮助你更好的了解走进这个人的内心。他只是在做着他喜欢做的事情。我希望这能帮助更多的人认识到转笔不只是一个爱好,一项天赋,或者说只是一种技术。
' W& t N6 R4 o: u k" w( A4 ^转笔是一种艺术,用个人的不同的方式,我们的天赋会达到更高的层次,让我们不要固步自封。
9 `7 B0 m- ]$ c" l% K如果天空是你的极限,那你也应该去碰到它。
; t3 N& F2 o/ T# @1 q7 a7 X4 S' A8 R B. p N
============================================================
9 F/ B3 ?3 o5 n/ r9 ^发现kam的采访时英文的·然后因为流感一个星期没有上学·在一个百无聊赖的下午尝试着将它翻译出来。然后就弄了一个下午4 L4 F7 Y5 ^/ x* B+ A
不知道效果怎么样,看着有点郁闷,很多句子知道意思但是无法表达出来就按着自己的想法输入。有什么问题大家说下啊··
( x6 _$ }/ l3 \& g
/ ^2 u7 O$ y! E3 U' X& n# _水一原帖英文版地址http://pserhome.im08.cn/viewthre ... &extra=page%3D1 |
|