转笔者之家

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

查看: 10254|回复: 113

來一次心平氣和的討論 - 中文名

[复制链接]

该用户从未签到

7

主题

1774

帖子

0

精华

论坛贵宾

Rank: 12Rank: 12Rank: 12

积分
1867
P币
8
笔魂
141

星铁人

QQ
发表于 2008-8-17 20:12:23 | 显示全部楼层 |阅读模式

快点注册登录,一起玩更精彩!

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?加入我们

x
好了5 [& ^/ e& U' g* c- o
這一個是為了討論關於轉筆招式中文名稱而開的帖子
- v4 q# u0 u* K& D! g" M希望大家可以心平氣和的討論
5 t$ o( X$ Y$ [  S7 o不要胡言亂語- a2 x$ O' L3 u
亂水的我轟死你
, b* W- F1 L' b0 B/ T
$ z5 M( k8 ^* V  J7 ]: m正題
0 K# F# W; _+ X) l" ^; i; I+ d之前星星上了電視後,論壇的新人多了不少6 a, |# s7 J2 |. v
而我亦也找到了一兩個帖子在問招式的中文解釋! f  |+ u! U; f. Z
並且在宣傳方面1 t" A+ C$ ], ~' Q/ T2 L) Z4 S' o
之前我訪問過一些不同職業和年齡的人士
% Z, T7 _, k) K2 F, a他們大都說﹕要有好的宣傳,語言是重要的一環0 V+ a! v2 k& t3 L" U% Q- G1 l

4 \5 S5 m0 {! f所以我認為中文是須要的: ~  n: E- d8 a* b0 R% Z$ l
注意!是須要而不是必要
+ \  v, ^& k2 [- @7 n9 P可能 你會問﹕既然不是必要你又要弄?7 R: Y: v$ L# o4 u5 h0 C0 e/ U: J
我的答案是﹕轉筆是必要的嗎?讀書是必要的嗎?( I1 c/ t# S& Y1 [. T6 A- k

! [7 |3 i% F8 U- a/ n" `/ H另外一些人會擔心用詞方面4 @5 t" _( G8 {" T
這大可以方心* U5 r  j* ]: G9 v9 a. A0 ]6 X
我自會擔當命名的工作7 x6 {6 t$ u* \) }- y
我的中文水平並不是太低6 Y3 l9 d  m  m6 M0 i
想幫忙的當然歡迎$ S; ]( w; D, _, O  p5 g1 X
3 C% \8 O" V3 f. h- n% X
: f: t9 }* E. a5 r2 H# e- b
最後一件事! j1 U  g% i: K
大家回帖時可不可以一個一個論點的說?) N- ~8 D& u4 d1 I% y
之前那一次每人都長篇大論,又不分開小段0 m$ y2 L0 F% W1 x+ Z
看完頭都暈了
  Q* d; s5 A# t( X- v. ~! B" d7 j' [/ P9 ?. q: I* i% V
[ 本帖最后由 無能 于 2008-8-17 20:50 编辑 ]
黑之旋風,吹襲一切,捲起萬物,
環之華麗,速之瞬間,旋之豪邁,
無之奇妙,蘊之持久,移之極限,
擊之無息,空之飛騰,筆之無極。

该用户从未签到

5

主题

1669

帖子

4

精华

论坛贵宾

我不会转笔..

Rank: 12Rank: 12Rank: 12

积分
2543
P币
11
笔魂
246

特殊贡献星

发表于 2008-8-17 20:16:09 | 显示全部楼层
不提意见的不要回帖,这贴不能水了
3 y4 `# \; b$ n- K
3 h, [- a$ u8 A  C9 k0 |中文命名必须有一定的规律!4 Z  b3 O. O. t1 M. x
与手指位置,转动方法,方向关联!  m* G7 r: a6 o( E7 H& t' A! W0 `
同时突出中文特色,不可以简单的翻译英文!+ \& _; H5 }9 Q8 d+ J8 s
, o4 ^; B3 S& {8 G8 X+ a
=============; G7 P7 g9 @# R, x
20:16 补充. d4 H& E2 G$ X( X# E; d5 I
; l( _) p) C2 [- O
是否考虑类武侠式命名,刀枪棍棒剑
7 l* W  |) f$ j, o. N5 Q9 H3 s2 e抑或是太极八卦,乾坤震坎2 E! ?/ o  Z: f/ g0 g$ [* Q
还是青龙白虎朱雀玄武圣兽式?
# W$ W( \' F  [$ [6 ?大家继续想象!4 Z% n3 C, O7 b9 @

+ j% ~2 x1 D# s2 W" ~% y/ J* q/ f=============" T4 [, E0 k  @9 E' I1 S! g4 g
20:21 补充
- D% {9 X# g  `# s命名是为了更好的使用,不是为了简单的汉化!要简洁直观明了,写BD的情况?是否讨论?BD?
, @- @) z3 k: s3 a$ w
6 e8 v& m" m4 o# h( T7 U=============0 V. n5 V' p- ?' M. Q
20:28 补充, W! c) B  L9 x1 s" ~
绿洲同学提出建设性意见,大家觉得是否以绿洲同学提出的体系进行完善,还是别的创意?
4 ^9 k$ ^. v" x5 f, I- U/ TUL出来讨论5 k* a! ?0 z, W

' _- L8 C; Z' \$ I; c=============
2 F3 r( Z8 |" r( i8 X! O21:00 补充  s3 A0 k" m) k4 L
UL、绿洲同学体系 Ulu mod.
/ @" `; [7 g! C; ~4 R; K8 ?/ f( e( \8 L# F$ z
around 旋3 S& n0 _9 g2 a4 S) p
sonic 影& c. a' o: _& q) {
pass 传
* Z5 j* C9 z+ u1 D& Q9 O  Icharge 蓄
7 [% L, f+ b) U& f. U) |+ l* H* yinfinity 甩
2 \! T% q- N6 w. a7 Z) I) Ktap 击* R7 G( O5 E. S$ k0 u. R
air 飞
1 M% k2 V; s' G: u+ S7 B/ Ywiper 挥8 N  q$ y$ A7 h1 }  i4 Z
spin 转) G) K: a3 b7 f4 M& c( {& x7 g$ Y8 a
: h, M" H0 G9 \$ d0 O
fingerless 释
0 X# x2 U! x) o: D2 scounter 反! e8 u. I" ~# F$ o  F
extended 展
* s, A- F" x  `4 b- s0 z( Ydevil's 闪, A5 A( }& Y6 Y# ]
demon's 回
- b: s' [# Q7 [  R: E- N; x7 {triple 叠
- F% ?( L: Y0 Q9 ~. t! Sback 挪
9 ], [, y0 F9 C+ G- K/ K9 y0 \0 m' K: n; M

# }6 a0 o. e# v. {等待补充!$ k+ Q8 ^, [  V+ J+ m1 X( ]' s
. L5 z) f! L6 x9 o5 @
[ 本帖最后由 Ulu 于 2008-8-17 21:06 编辑 ]

签到天数: 2 天

[LV.1]初来乍到

36

主题

6329

帖子

1

精华

LV 7 (高手)

即便如此我依旧是路人(<ゝω·)☆ ...

Rank: 10Rank: 10Rank: 10

积分
3830
P币
522
笔魂
185

铁人星

QQ
发表于 2008-8-17 20:16:12 | 显示全部楼层
这个取名有些难度吧     = =T 1 2 3 4直接是大指食指中指环指小指 这样感觉很古怪

该用户从未签到

0

主题

1366

帖子

0

精华

论坛贵宾

偶尔来打一下酱油

Rank: 12Rank: 12Rank: 12

积分
1715
P币
5
笔魂
155

星财富

QQ
发表于 2008-8-17 20:19:15 | 显示全部楼层
最好可以纠正一些英文名里面的弊端就好了  D1 V# e6 B2 ^) {; {
比如 N R不明确这类的
acchanわ かわいね~ˋ( ° ▽、° )

该用户从未签到

11

主题

2744

帖子

0

精华

论坛贵宾

爱音乐玩bbox会转笔的

Rank: 12Rank: 12Rank: 12

积分
1377
P币
138
笔魂
79

PSH第二届转笔大赛铁人

QQ
发表于 2008-8-17 20:19:52 | 显示全部楼层
T 1 2 3 4 = 壹 贰 叁 肆 伍

该用户从未签到

7

主题

1774

帖子

0

精华

论坛贵宾

Rank: 12Rank: 12Rank: 12

积分
1867
P币
8
笔魂
141

星铁人

QQ
 楼主| 发表于 2008-8-17 20:20:53 | 显示全部楼层
對了我忘了說
; w" V1 b1 h: e& A  x- _& F/ F5 ?4 v5 w. V+ C4 C8 D% P/ X1 v
大家發覺到英文名稱其實也只是跟著一個規律
$ }. k0 ?9 K) S3 v[ 特性,如fingerless ][ 招式名稱,如thumbaround ][ 轉向,如reverse ][ 指位,如t1-23]
7 m- z3 b  w+ Z$ {( ?; l
) m& P* o% g+ }基本上把這個規律改一改就可以套用於中文了
黑之旋風,吹襲一切,捲起萬物,
環之華麗,速之瞬間,旋之豪邁,
無之奇妙,蘊之持久,移之極限,
擊之無息,空之飛騰,筆之無極。

该用户从未签到

5

主题

1669

帖子

4

精华

论坛贵宾

我不会转笔..

Rank: 12Rank: 12Rank: 12

积分
2543
P币
11
笔魂
246

特殊贡献星

发表于 2008-8-17 20:21:31 | 显示全部楼层
8 I# k( `3 D$ ]: j
这个还是阿拉伯的好,直观明了
' F9 M# _4 ?, k3 z3 |命名是为了更好的使用,不是为了简单的汉化!

该用户从未签到

7

主题

1774

帖子

0

精华

论坛贵宾

Rank: 12Rank: 12Rank: 12

积分
1867
P币
8
笔魂
141

星铁人

QQ
 楼主| 发表于 2008-8-17 20:22:00 | 显示全部楼层
原帖由 Ulu 于 2008-8-17 20:16 发表
# y" |7 ^6 ^7 _+ n中文命名必须有一定的规律!: h& V' M" U# X# R7 x* g4 Q. R0 |
与手指位置,转动方法,方向关联!
- e+ s3 O4 C( r0 A" t/ R1 K  w同时突出中文特色,不可以简单的翻译英文!
. d4 ]/ E1 h+ Y! ~
' w1 X  K/ Q' B0 |( t8 Q* Z=============8 m/ v2 t  k4 r; |
20:16 补充# U' _, ?% o$ u4 o! z
+ x& s% F9 _7 h
是否考虑类武侠式命名,刀枪棍棒剑+ b+ z% }2 F8 V
抑或是太极八卦,乾坤震坎9 p/ k+ I- {) ~" J
还是 ...

1 I' A+ w1 J& v  I: y4 k' ^武俠式我怕會再次好像十八轉那樣失敗
黑之旋風,吹襲一切,捲起萬物,
環之華麗,速之瞬間,旋之豪邁,
無之奇妙,蘊之持久,移之極限,
擊之無息,空之飛騰,筆之無極。

该用户从未签到

0

主题

102

帖子

0

精华

LV 2 (渣渣)

Rank: 2

积分
54
P币
0
笔魂
0
QQ
发表于 2008-8-17 20:22:04 | 显示全部楼层
我觉得每类招式应该有一个总名,然后再按招式得细分在总名上添加或改动

该用户从未签到

7

主题

1774

帖子

0

精华

论坛贵宾

Rank: 12Rank: 12Rank: 12

积分
1867
P币
8
笔魂
141

星铁人

QQ
 楼主| 发表于 2008-8-17 20:23:29 | 显示全部楼层
原帖由 wanglewl321 于 2008-8-17 20:22 发表
5 P2 `$ S( {& e& e6 D& U我觉得每类招式应该有一个总名,然后再按招式得细分在总名上添加或改动

0 F+ J; z0 g) m% q1 z+ T那即是和英文一樣吧- j  A! D5 W- k! c' ]- [2 ?5 m
around
% X$ O6 E7 m2 U' K4 K3 ^- Kinfinity
. y+ A; r' z; Spass* y( F' g. |1 q& ^8 b# ~' w. F
sonic4 Q) f+ F" _, w
tap
" r4 v  }+ X7 p5 \) u# dspin2 U: e8 c* y% I$ T
air
黑之旋風,吹襲一切,捲起萬物,
環之華麗,速之瞬間,旋之豪邁,
無之奇妙,蘊之持久,移之極限,
擊之無息,空之飛騰,筆之無極。

签到天数: 1 天

[LV.1]初来乍到

34

主题

3031

帖子

0

精华

论坛贵宾

女少先队员的男朋友

Rank: 12Rank: 12Rank: 12

积分
4044
P币
608
笔魂
155

铁人财富星

QQ
发表于 2008-8-17 20:23:34 | 显示全部楼层
我过去是音译+意译! k+ ]" G% _: g5 A, c
自己起了几个名字
7 k* ]/ E) d; G5 `7 u( P  `# e& u; |1 O
比如,inf系列的用"影",毕竟甩得很快给人留下残影的感觉% R# E( S3 w$ X
2 U* J4 N2 E& I
Quadruple Infinity----影连8 u1 J2 ^( ]! m8 T+ i
Triple Extended Infinity--正反影9 E$ G4 C+ ]! p! W6 j7 S
- c5 T' a. ^  `  N0 C
charge 系列 叫 "搓"& m* j/ M( L' |0 b1 p

4 Q2 J; C% t! o1 dcharge N---正搓
0 O9 ~  Z) v9 u9 A5 Mcharge R---反搓
) P0 G: s- w' y" x" K  wdouble charge---双搓
8 q+ e! G2 F* W5 F" V# I" K7 @
% `( `, }5 M7 N4 Y$ L5 ?2 c6 ]还有其它    8 N* D. \5 W7 S8 ?3 ?
around--旋系列
8 W5 ^* p) f+ ~7 @" rsonic---转 系列5 k* f' M2 e+ l) y" ]: s
pass  ----传 系列  F+ o# P5 ~8 Q/ V( h

6 j) Z; K+ K1 H9 c# s3 o好多,反正自己好记就可以了.
手中有笔,心中无码.

该用户从未签到

5

主题

1669

帖子

4

精华

论坛贵宾

我不会转笔..

Rank: 12Rank: 12Rank: 12

积分
2543
P币
11
笔魂
246

特殊贡献星

发表于 2008-8-17 20:24:11 | 显示全部楼层
原帖由 無能 于 2008-8-17 20:22 发表
% Q2 R) @  K+ h7 M  q6 A
& V) d1 w4 ^7 i& [( K" C, p( z, W武俠式我怕會再次好像十八轉那樣失敗

" k; C) X8 S8 a- n* U: N让人记得住的...不要抽象.十八转与动作毫无联系

该用户从未签到

5

主题

1669

帖子

4

精华

论坛贵宾

我不会转笔..

Rank: 12Rank: 12Rank: 12

积分
2543
P币
11
笔魂
246

特殊贡献星

发表于 2008-8-17 20:25:30 | 显示全部楼层
原帖由 thediy 于 2008-8-17 20:23 发表
$ p7 T* X5 [% n/ m6 k我过去是音译+意译
  c8 c  r* k$ I( B: R6 ^自己起了几个名字
' p+ n5 {' T5 G, p' D+ n+ c* ^8 w3 Y7 l5 j  u
比如,inf系列的用"影",毕竟甩得很快给人留下残影的感觉
1 H( {9 y3 n& ?4 s  [+ ~
3 E' V7 n, o) m8 D. ]Quadruple Infinity----影连1 X# t. V' z, |
Triple Extended Infinity--正反影6 t, n( E! T; y. J" K+ p  d! W) c: U* Q

- x8 M" C6 X4 u9 e+ Ncharge 系列 叫 "搓"5 N; b2 b6 C" z3 A# o/ \
. @2 A" }4 r2 }# c4 C% I7 j$ b, K
charge N---正搓% v; q# k8 O5 K8 I% S
ch ...
! X# m6 v; X4 ~% j. N# D0 q
这个我觉得好,不过简单的正反有否单调,sonic系列很多,又该如何添加定语!

该用户从未签到

0

主题

2759

帖子

0

精华

LV 5 (爱好者)

Rank: 6Rank: 6

积分
673
P币
3
笔魂
33

铁人财富

QQ
发表于 2008-8-17 20:26:00 | 显示全部楼层

回复 11# thediy 的帖子

我觉得shadow用影比较适合

该用户从未签到

0

主题

102

帖子

0

精华

LV 2 (渣渣)

Rank: 2

积分
54
P币
0
笔魂
0
QQ
发表于 2008-8-17 20:26:08 | 显示全部楼层
不用叫得太夸张,简单明了便好还好记
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

手机版|小黑屋|Archiver|转笔者之家 ( 粤ICP备14045432号-2 )

粤公网安备 44060602000096号

GMT+8, 2025-11-9 22:20 , Processed in 0.083297 second(s), 24 queries .

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表