|
快点注册登录,一起玩更精彩!
您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?加入我们
x
本帖最后由 丶L 于 2010-9-5 20:42 编辑 ; p7 o3 e7 Z3 ]! Q9 `
+ C/ d7 F& s, S; u x- E' h! [$ [$ D- M. `- A
0 t/ B5 h) N8 x5 D此歌内涵了...
8 G# J# U% E, f& x- c% Y
/ j, E. w' i: K) E. O9 M" a歌词:( `0 c1 c+ E2 M5 `6 y" Y. }
# [$ d6 c) U$ s4 l; K
Look inside # S4 ?6 E( s5 e( ^7 L2 c3 @
看看
8 }3 E2 x- _& ?3 ULook inside Your tiny mind + T* h4 W/ }( F" T# ]. l$ U
看看你那浅薄的思想 6 M* v4 G0 a" b5 k. F) [5 L
Then look a bit harder
6 ]1 B: }3 l9 {! F6 i: ]放远大点吧 ' |( @3 q" U- _% v1 |
Cos we're so uninspired + i0 t; R% ]% \4 s4 w" W6 M
因为那里装不下灵魂
; A2 m" ?2 Y2 o5 GSo sick and tired 7 r" a, Q B! T6 v8 ]0 V4 W: X+ Y
如此恶心另人厌倦 * A: q3 D: H6 e! t+ N$ q3 l
Of all The hatred you harbour 8 S" f1 C, P+ z" v' K
全是罪恨
, |) b( J; {5 }/ V" k5 aSo you say
) U5 d# E, n0 Q+ U! I7 Y/ r5 m p所以你说
: _2 T. x. j8 y1 mIt's not okay to be gay ) _9 T' V0 r9 z
你不认同同性恋
4 L: z9 c- N6 g; ZWell I think You're just evil 3 M; G! a8 g. r
然而我觉得你是个魔鬼
' R5 k; L: T# G5 Z( R4 cYou're just some racist ( I9 s7 S* g& L0 t2 n
你就是一种种族歧视
/ z* c7 q0 z# VWho can't tie my laces
/ B" b" g7 w) c连鞋带都不配给我系
0 U: g! W, k' R: J. T+ U. @( @$ JYou're point of view is medevil 5 k! e$ w0 l( i |
你的观点已经过时
# W% Z1 Z6 U# t- z: h2 ?$ O' a' N# a/ y7 G6 u o
Fuck you, (***** you)
; O1 p, W& K Q6 e去你的 & g/ J- l n' x3 K
Fuck you very very much * q8 O0 w- u; H; _9 D. w
真的是去你妈的 # S6 U2 c2 k" u) W3 N" \
Cos we hate what you do 9 F/ n+ d2 \- c
因为我讨厌你所做的 . J+ h. e/ ?% D
And we hate your whole crew 2 M8 s6 x# J5 N+ i
讨厌你的同伙
* i' e" v" R- ]* G3 zSo please don't stay in touch : h: J7 S! ], A- i
所以别再联系了 ) Q& ^6 U1 g4 D V- u b/ |# Q- J
( |, w9 W/ x1 L+ Z! C, V8 p) d9 y2 ]Fuck you, (***** you) % f4 i5 j; V7 R- z
去你的
2 S' d# M- m9 q3 o4 YFuck you very very much ; |7 }* U( c+ R8 T3 Z$ i: ]% k
真的是去你妈的 $ F5 F ~* u* r) ^
Cos your words don't translate
0 U g5 C# U- D, M: Y) o% [. y0 S因为我们语言不通 3 Z/ D$ @/ ~7 M6 D z+ U- b$ x* ]
And it's getting quite late
3 R; o; {' s& Q; \8 k m0 Z4 @那只会耽误时间
+ G) |6 o; m8 e- p& USo please don't stay in touch 5 l+ X6 i1 U" ^# v. o
所以别再联系了 3 |* ~: {# ?' O( }0 k6 W
0 p$ i( Y. `' uDo you get * b4 O- `- f, f) ?' }
你能不能
$ F& a1 j' P& V! E1 G: O8 vDo you get A little kick out Of being small minded
- r( L. A3 Y1 ]. W( o' c6 u你能不能从你那狭隘思想里走出来吗 + u0 |7 m, e1 x' {( i8 I. A" W: s/ ]
You want to be like your father
$ @8 o$ D" p& | P9 Z你想像你父亲那样
9 p: O" e u3 Git's approval your after 8 o8 K( I& e- D: n0 [
那就是你做的为了得到认同 x9 s0 x$ t( V T+ ~9 x
Well that's not how You'll find it ' C- K; k- b( i2 S$ ^
那你就错了 ! Y+ t- Z X8 B% M. Y+ e4 E: r
" d. V1 A: ~( H, m, @
" m6 p6 W5 K+ s6 y# S. B3 I& a% U( |" V' u% m8 c
1 I- X* U& U6 b* Y' T% O7 H
Do you : N: s* Q: u$ n- A- H7 Q$ M5 u
你
# v$ H; ~0 a' V# d4 A) RDo you really enjoy
, H7 k: v2 H) U$ e% {你就真的喜欢
* u: Q* J7 y6 HLiving a life that's so hateful
6 K! W5 l ?$ h, h! |, K% ?这种充满仇恨的人生吗 # a& `; _/ Y5 j# v9 {3 W
Cos there's a hole where your soul should be 2 \5 T, [* J% Y/ @, ]8 h! n6 V& U
因为应该有属于你灵魂的地方
4 \" s; l/ `6 m/ }. ?You're losing control of it
T& [2 X; _! \" y你正渐渐失控 # P$ q( R' I: C" K, v
And it's really distasteful + C& n. o1 D& P. @/ D2 _
那真的很不妙 ( I1 s! |; Z5 `- ~+ s* Z! }+ h
- X9 V* _( W5 p' k6 p& H& F SFuck you
$ B- T- F9 ~) m& ], o1 C) I" R8 t去你的 / m; B2 \/ t4 n, ?6 y5 z1 B0 f
Fuck you
. j7 h; i; z4 J# E+ W6 m- V去你的 ) k# N3 z: G* t t( u6 G
Fuck you
0 U7 _% k; w; n3 X去你的
- K* Z* r# a; t! y$ o
3 l) k! D2 A, GYou say
3 M. r$ P. K/ Z; A% C g' m你说
8 h7 ]- `1 H$ B' \) J- T7 e: hYou think we need to go to war
1 q. O7 j9 X) b你觉得我们需要武力解决 V1 D l# V3 q w
Well you're already in one 5 M% q/ r2 P) B7 s
然而你已经在纷争里了
2 e! e1 {' T- q0 p5 n$ \9 BCos it's people like you # J8 x, l4 [ ?2 d# c
因为像你这样的人 & U. `6 r0 m% n( ~0 ~+ |6 f
That need to get slew
- U) z+ y/ l6 @3 m+ ~都需要解救 # R! ~: a; p, o5 ?, {; k
No one wants your opinion ' G9 D5 I! g5 }9 b# v/ n
没人想听你的观点 : \* V; o1 ]. b+ h
Fuck you
t t8 B7 u; U# x, E! c$ N去你的 , S) P8 i' | K# M+ a
Fuck you 4 H8 D; o, t4 h
去你的
) R. }) C) |+ D- n1 R. K, j5 MFuck you
7 b0 n& w" E2 y( t去你的
$ a7 d0 C0 [6 `. B3 s( ]7 w: q; H0 t
|
|