转笔者之家

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

查看: 10421|回复: 113

來一次心平氣和的討論 - 中文名

[复制链接]

该用户从未签到

7

主题

1774

帖子

0

精华

论坛贵宾

Rank: 12Rank: 12Rank: 12

积分
1867
P币
8
笔魂
141

星铁人

QQ
发表于 2008-8-17 20:12:23 | 显示全部楼层 |阅读模式

快点注册登录,一起玩更精彩!

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?加入我们

x
好了
% C' @, B8 F* r  ?  s% Y, T6 g; s" }4 P這一個是為了討論關於轉筆招式中文名稱而開的帖子+ X  T% K+ m( w3 I9 ]/ N
希望大家可以心平氣和的討論
( l5 @) G1 n! q- Z不要胡言亂語
$ U2 X2 w& m5 k' m+ z7 s; _8 V亂水的我轟死你
9 b) `) W9 q6 _6 ]
( N8 w6 L: V1 C: v) P: f0 R, H+ R正題
; q' R& S- H  u9 J; E之前星星上了電視後,論壇的新人多了不少1 [% ^% a% u" `& z  ^
而我亦也找到了一兩個帖子在問招式的中文解釋6 k$ d, r: y) g
並且在宣傳方面
; L$ h# `) [6 f" h之前我訪問過一些不同職業和年齡的人士
. K' u# l4 N+ ^9 h  j5 Q他們大都說﹕要有好的宣傳,語言是重要的一環! P. p( I9 o& t, V' N0 j" q
  b  \9 W% y7 z5 Y" `$ w1 g
所以我認為中文是須要的
9 K8 j- j& Q$ M# c注意!是須要而不是必要
- f5 ]% p3 z. {9 m+ ^$ p可能 你會問﹕既然不是必要你又要弄?
. K- W' }/ @8 u6 k我的答案是﹕轉筆是必要的嗎?讀書是必要的嗎?
" @  v! W( H4 j
+ t  \7 K$ l; w) i: f另外一些人會擔心用詞方面0 r* q. O0 R' }7 c9 [$ E# n
這大可以方心% U% S$ L) ?: i& u
我自會擔當命名的工作5 G: j/ O1 _! A5 i! w. S, o
我的中文水平並不是太低! z8 R1 |# Q" }2 ?1 t
想幫忙的當然歡迎# ]6 j- q9 u- |

, ^, O# m: }$ |% X  o9 p
9 ^8 A. z8 Z# ?3 _3 G最後一件事; d, |1 a5 }/ a8 U( n& ~! k4 N
大家回帖時可不可以一個一個論點的說?
- C: w4 U3 D) S" b3 ^之前那一次每人都長篇大論,又不分開小段2 e* N6 Y9 g& A5 b& N7 a8 d
看完頭都暈了0 B& m8 u# k5 \% o5 L+ M
, o0 ?3 Q$ @9 r+ u8 |. a
[ 本帖最后由 無能 于 2008-8-17 20:50 编辑 ]
黑之旋風,吹襲一切,捲起萬物,
環之華麗,速之瞬間,旋之豪邁,
無之奇妙,蘊之持久,移之極限,
擊之無息,空之飛騰,筆之無極。

该用户从未签到

5

主题

1669

帖子

4

精华

论坛贵宾

我不会转笔..

Rank: 12Rank: 12Rank: 12

积分
2543
P币
11
笔魂
246

特殊贡献星

发表于 2008-8-17 20:16:09 | 显示全部楼层
不提意见的不要回帖,这贴不能水了' u4 c; p5 K9 o: w& j
7 H& L' \6 J4 a: K6 ~- ~
中文命名必须有一定的规律!
2 U, O9 a9 Q- ]0 {* s( r与手指位置,转动方法,方向关联!
8 [( w( c$ F1 m+ @9 I: v7 W同时突出中文特色,不可以简单的翻译英文!, h, r: f5 b& v
6 @- O9 y& \" \: |
=============
$ U3 t1 z' ^" d0 x2 s! t" \) t. A5 p20:16 补充+ L* k$ e3 J; m2 _2 ]3 }+ R

1 |" B& h/ D! C, Q是否考虑类武侠式命名,刀枪棍棒剑2 V6 z1 s( `, R0 i/ h. ^
抑或是太极八卦,乾坤震坎
5 B8 D2 J5 i% F6 R# F$ K* e还是青龙白虎朱雀玄武圣兽式?
9 J# e& h9 c( z2 j- v+ n& v% i, A: G大家继续想象!
9 \1 v( m$ W5 w7 \; _
- ?" i* T1 f/ N=============& V" r) A9 b+ P1 a1 x  b; o
20:21 补充8 ?6 }, |& h, T# B7 U
命名是为了更好的使用,不是为了简单的汉化!要简洁直观明了,写BD的情况?是否讨论?BD?
+ G5 z1 [% K# U$ h  u7 _1 n$ a2 Q8 [7 U8 ~: {9 s
=============! F, c; y* L0 V7 L
20:28 补充4 K0 H$ s4 t" c8 j* m% k& y# t
绿洲同学提出建设性意见,大家觉得是否以绿洲同学提出的体系进行完善,还是别的创意?
6 a' s# k$ f' pUL出来讨论
. V$ i, o  _. X6 G8 S2 E8 k; c' o4 _" B+ T. R) X, h3 P
=============6 C. E' \. T$ K7 h- P
21:00 补充
0 z" E; }$ v" k8 r8 `3 R' OUL、绿洲同学体系 Ulu mod.9 Q: ?5 S& Y  x% e
; k6 {0 I/ P0 m, W+ d( s# i+ C
around 旋' Y5 L* m4 X. J2 |
sonic 影
% x$ ^4 \: Z& ppass 传
; h3 v: R1 l" _3 v, L" T2 `charge 蓄$ X/ [/ [+ I1 |/ M! s- J2 P' o7 p# {
infinity 甩4 R, E% U) y+ k7 ]  R+ G
tap 击9 V. S, r+ [% k0 H, O
air 飞
: W# l9 t2 M/ Z- j1 R1 W- E2 Swiper 挥
4 O, r! V& r2 R! |9 G% _9 k- Vspin 转
) D- ?% o7 u# H& X9 S7 M! x; e! W* P; b- Y9 d/ i4 O
fingerless 释. t$ {7 N; N9 l* X4 X$ a) d! e, Z
counter 反' g# `- n5 S9 |7 o5 W& j; M+ @& ~
extended 展* [% _/ k4 {" B! a5 ]7 _
devil's 闪$ I+ H+ [3 m+ G, U/ c. i$ v  _- }! d
demon's 回3 J; N% d2 Q  F- |; _( g# ^
triple 叠
! Z; L2 b2 U. A$ R# C) `6 Z5 Mback 挪
7 N" i: R0 {! {! z0 r
* T; T* o) |5 p( p: c- X  _  E4 ]7 L+ o' }/ h* d% }8 \& z: `
等待补充!1 E; a" g! @! _7 ?

: i8 F' z2 {: v' H[ 本帖最后由 Ulu 于 2008-8-17 21:06 编辑 ]

签到天数: 2 天

[LV.1]初来乍到

36

主题

6329

帖子

1

精华

LV 7 (高手)

即便如此我依旧是路人(<ゝω·)☆ ...

Rank: 10Rank: 10Rank: 10

积分
3830
P币
522
笔魂
185

铁人星

QQ
发表于 2008-8-17 20:16:12 | 显示全部楼层
这个取名有些难度吧     = =T 1 2 3 4直接是大指食指中指环指小指 这样感觉很古怪

该用户从未签到

0

主题

1366

帖子

0

精华

论坛贵宾

偶尔来打一下酱油

Rank: 12Rank: 12Rank: 12

积分
1715
P币
5
笔魂
155

星财富

QQ
发表于 2008-8-17 20:19:15 | 显示全部楼层
最好可以纠正一些英文名里面的弊端就好了6 X* {, y; }* j5 K) o3 S! l
比如 N R不明确这类的
acchanわ かわいね~ˋ( ° ▽、° )

该用户从未签到

11

主题

2744

帖子

0

精华

论坛贵宾

爱音乐玩bbox会转笔的

Rank: 12Rank: 12Rank: 12

积分
1377
P币
138
笔魂
79

PSH第二届转笔大赛铁人

QQ
发表于 2008-8-17 20:19:52 | 显示全部楼层
T 1 2 3 4 = 壹 贰 叁 肆 伍

该用户从未签到

7

主题

1774

帖子

0

精华

论坛贵宾

Rank: 12Rank: 12Rank: 12

积分
1867
P币
8
笔魂
141

星铁人

QQ
 楼主| 发表于 2008-8-17 20:20:53 | 显示全部楼层
對了我忘了說
3 ~+ w% n% `5 X- V7 x2 {8 g- U8 M' x( [* d. i; j9 \
大家發覺到英文名稱其實也只是跟著一個規律  G* t; ~: ?2 T) q  S: B
[ 特性,如fingerless ][ 招式名稱,如thumbaround ][ 轉向,如reverse ][ 指位,如t1-23]
7 X+ N, L1 ~4 E9 E# ?5 {- z
  F3 ?, H4 ^3 H基本上把這個規律改一改就可以套用於中文了
黑之旋風,吹襲一切,捲起萬物,
環之華麗,速之瞬間,旋之豪邁,
無之奇妙,蘊之持久,移之極限,
擊之無息,空之飛騰,筆之無極。

该用户从未签到

5

主题

1669

帖子

4

精华

论坛贵宾

我不会转笔..

Rank: 12Rank: 12Rank: 12

积分
2543
P币
11
笔魂
246

特殊贡献星

发表于 2008-8-17 20:21:31 | 显示全部楼层
4 }9 `! k! C/ s5 N! |- E
这个还是阿拉伯的好,直观明了1 O  X8 e% u* c
命名是为了更好的使用,不是为了简单的汉化!

该用户从未签到

7

主题

1774

帖子

0

精华

论坛贵宾

Rank: 12Rank: 12Rank: 12

积分
1867
P币
8
笔魂
141

星铁人

QQ
 楼主| 发表于 2008-8-17 20:22:00 | 显示全部楼层
原帖由 Ulu 于 2008-8-17 20:16 发表 5 o7 [! M, ^- ]; L- q
中文命名必须有一定的规律!, ^4 y5 L! `- B( |! o/ w
与手指位置,转动方法,方向关联!
& I) n! P# }0 D. B8 G% A2 Y同时突出中文特色,不可以简单的翻译英文!" ~  M0 b2 }; M

' E5 _& e9 I/ p5 n' G; m0 F=============$ W% c8 Z1 \# ?( y0 \
20:16 补充
9 q4 \: h' a# R, ?- Q
  }, X* i( u: l: U( \是否考虑类武侠式命名,刀枪棍棒剑
9 C1 D, o& R! S# B抑或是太极八卦,乾坤震坎* S5 J9 n! v; M* k/ a
还是 ...
9 `8 [6 `' E+ r8 N5 U  R( V4 p
武俠式我怕會再次好像十八轉那樣失敗
黑之旋風,吹襲一切,捲起萬物,
環之華麗,速之瞬間,旋之豪邁,
無之奇妙,蘊之持久,移之極限,
擊之無息,空之飛騰,筆之無極。

该用户从未签到

0

主题

102

帖子

0

精华

LV 2 (渣渣)

Rank: 2

积分
54
P币
0
笔魂
0
QQ
发表于 2008-8-17 20:22:04 | 显示全部楼层
我觉得每类招式应该有一个总名,然后再按招式得细分在总名上添加或改动

该用户从未签到

7

主题

1774

帖子

0

精华

论坛贵宾

Rank: 12Rank: 12Rank: 12

积分
1867
P币
8
笔魂
141

星铁人

QQ
 楼主| 发表于 2008-8-17 20:23:29 | 显示全部楼层
原帖由 wanglewl321 于 2008-8-17 20:22 发表 4 _% K! ]- s* C. |; Y( I4 G
我觉得每类招式应该有一个总名,然后再按招式得细分在总名上添加或改动
% ~+ i* e: h! I4 @
那即是和英文一樣吧* X" l5 u4 ]2 G
around
8 ~) `' W" D0 a0 O4 S2 Kinfinity# C7 H' ]1 N0 G) h
pass
! D: ~+ \0 r" Dsonic
# Y4 N9 h4 z$ r" Rtap/ t  i2 C4 L5 g* ^! X5 X; C
spin9 w! ^3 F1 V" f8 |6 d/ \& o* e
air
黑之旋風,吹襲一切,捲起萬物,
環之華麗,速之瞬間,旋之豪邁,
無之奇妙,蘊之持久,移之極限,
擊之無息,空之飛騰,筆之無極。

签到天数: 1 天

[LV.1]初来乍到

34

主题

3031

帖子

0

精华

论坛贵宾

女少先队员的男朋友

Rank: 12Rank: 12Rank: 12

积分
4044
P币
608
笔魂
155

铁人财富星

QQ
发表于 2008-8-17 20:23:34 | 显示全部楼层
我过去是音译+意译: g- C* h+ K6 p! w' i
自己起了几个名字
1 q. k4 x% }2 a4 R5 ?9 M% m% N
! S  x4 P# Y; V比如,inf系列的用"影",毕竟甩得很快给人留下残影的感觉
& {$ H- P2 g2 L( o5 n4 U
9 t4 o" l2 S1 ?8 S9 uQuadruple Infinity----影连' _9 U' f) S) J0 o& N: _! M) [
Triple Extended Infinity--正反影
% \! [3 d- Z( N) k+ v% ~# G* H1 ~# N! _; B8 K8 E8 C( t
charge 系列 叫 "搓"+ u2 W; K1 Z3 H

' n' l1 \/ G! ccharge N---正搓- R8 }9 H- [9 w% B1 ?& V( ?$ Z/ _2 |
charge R---反搓6 f+ |) V5 H( n  h) v
double charge---双搓, Z8 K( Z  w1 B* u* R
: {  H+ s2 q3 W+ |) j: T; M
还有其它    : |8 h( `/ |0 p0 v( C: ~8 o
around--旋系列
+ [! B& `* N/ ]% k9 q6 `: A+ T5 Lsonic---转 系列
& r6 b$ |' f5 Q* }8 [) T1 _pass  ----传 系列9 G& G- c7 ?! E3 V1 G

. k: g; b( J. u1 d好多,反正自己好记就可以了.
手中有笔,心中无码.

该用户从未签到

5

主题

1669

帖子

4

精华

论坛贵宾

我不会转笔..

Rank: 12Rank: 12Rank: 12

积分
2543
P币
11
笔魂
246

特殊贡献星

发表于 2008-8-17 20:24:11 | 显示全部楼层
原帖由 無能 于 2008-8-17 20:22 发表 ) V$ f9 u) E6 ^3 H& v  c! \

$ d5 E+ S% f4 b武俠式我怕會再次好像十八轉那樣失敗

2 k9 i1 e7 W9 C4 v. z8 H1 N让人记得住的...不要抽象.十八转与动作毫无联系

该用户从未签到

5

主题

1669

帖子

4

精华

论坛贵宾

我不会转笔..

Rank: 12Rank: 12Rank: 12

积分
2543
P币
11
笔魂
246

特殊贡献星

发表于 2008-8-17 20:25:30 | 显示全部楼层
原帖由 thediy 于 2008-8-17 20:23 发表
( V# Y" T1 [$ k$ }! X. |  y% L( }我过去是音译+意译
0 w/ z( z% H1 B自己起了几个名字
# s4 }; t2 x. g9 Y$ Y) T  c! K/ c! }& }5 B3 y5 I
比如,inf系列的用"影",毕竟甩得很快给人留下残影的感觉1 v; @( J2 e4 L! I  m/ Y% |' V( H

# h0 v) h) ^+ I( K; qQuadruple Infinity----影连* {) k, Y; D! a+ T# _. N0 t6 F0 H
Triple Extended Infinity--正反影
8 ^' D- Z  v6 v! ^# |4 @$ N
0 Y0 H# {7 V, E0 u7 S4 v6 I% ocharge 系列 叫 "搓"" D% S7 U% J' V0 N6 t) G% {
6 R0 l. V. m& B
charge N---正搓8 T, P9 W! N) [; @/ n9 b: Y/ p, j
ch ...

# Y# {  ~7 H: y这个我觉得好,不过简单的正反有否单调,sonic系列很多,又该如何添加定语!

该用户从未签到

0

主题

2759

帖子

0

精华

LV 5 (爱好者)

Rank: 6Rank: 6

积分
673
P币
3
笔魂
33

铁人财富

QQ
发表于 2008-8-17 20:26:00 | 显示全部楼层

回复 11# thediy 的帖子

我觉得shadow用影比较适合

该用户从未签到

0

主题

102

帖子

0

精华

LV 2 (渣渣)

Rank: 2

积分
54
P币
0
笔魂
0
QQ
发表于 2008-8-17 20:26:08 | 显示全部楼层
不用叫得太夸张,简单明了便好还好记
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

手机版|小黑屋|Archiver|转笔者之家 ( 粤ICP备14045432号-2 )

粤公网安备 44060602000096号

GMT+8, 2025-12-14 03:14 , Processed in 0.093384 second(s), 25 queries .

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表